Đứa con hoang đàng trở về nhà

Thủ tướng cộng sản Việt Nam, ông Nguyễn Xuân Phúc đến thăm Trung Cộng trong chuyến đi 6 ngày, bắt đầu từ ngày 12 tháng 9.

Tại Bắc Kinh, ông Nguyễn Xuân Phúc ký một loạt 9 văn kiện hợp tác, trong đó phải kể đến: hiệp định gia hạn và quy hoạch phát triển 5 năm hợp tác kinh tế giai đoạn từ năm 2017 đến năm 2021. Hiệp định hợp tác kinh tế kỹ thuật về cung cấp khoản viện trợ không hoàn lại. Trao tặng dụng cụ hỗ trợ ứng phó với biến đổi khí hậu trị giá 20 triệu nhân dân tệ. Và quan trọng hơn hết là Thỏa thuận hợp tác về giáo dục giữa hai Bộ Giáo dục giai đoạn từ năm 2016 tới năm 2021.

Qua thỏa thuận này, từ nay trong vấn đề giáo dục, sách giáo khoa của cộng sản Việt Nam sẽ không còn lịch sử chống Tàu nữa, mà thay vào đó là “chống giặc lạ”.

Sau khi tặng cho cộng sản Việt Nam tí tiền còm, ông Tập Cận Bình còn nhắn nhủ với cộng sản Việt Nam rằng “lợi ích chung giữa hai nước còn lớn hơn cả sự khác biệt”.

Thông điệp của Tàu cộng nói với Việt cộng rất rõ: Nếu “các đồng chí” còn muốn tiếp tục ngồi trên cái ghế cầm quyền thì đừng nhắc đến vấn đề biển Đông!

Đứng trước viễn cảnh kinh tế có thể sụp đổ bất cứ lúc nào: với ngân sách bội chi, vốn ODA ngày càng cạn kiệt, áp lực trả nợ cả vốn lẫn lời ngày càng gia tăng, phải vay nợ mới trả nợ cũ, bán cả các cổ phần trong doanh nghiệp để bù đắp cho thâm thủng ngân sách, nay lại đối diện với viễn ảnh bấp bênh của hiệp ước mậu dịch xuyên Thái Bình Dương TPP có thể không thông qua được tại thượng viện Hoa Kỳ.  Do đó, chuyến đi Trung Cộng của Nguyễn Xuân Phúc là chuyến đi tìm cái phao kinh tế cứu nguy cho sự tồn vong của chế độ.

Còn nhớ sau vụ dàn khoan Hải Dương tại biển Đông, tờ Hoàn Cầu Thời Báo – cái loa của đảng cộng sản Trung Quốc – lớn tiếng kêu gọi cộng sản Việt Nam là đứa con hoang đàng nên biết điều mà trở về nhà.  Đáp lời kêu gọi của cha ghẻ, đứa con hoang đàng nay ngoan ngoãn trở về nhà; về chỗ dựa cuối cùng của nó, để có được một ít bố thí nhằm kéo dài những ngày tháng thoi thóp còn lại, trước khi bị ném vào thùng rác lịch sử cùng với 2 sư tổ Mác – Lê.

 

Be the first to comment

Leave a Reply