Hoa Kỳ

Obama cho phép không kích tại Iraq

obama cho phep

Tổng thống Obama nói Hoa Kỳ cần hỗ trợ cho các lực lượng ôn hòa có thể giúp mang lại ổn định cho Iraq

Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama vừa cho phép không quân tiến hành oanh tạc vào các mục tiêu phiến quân Hồi giáo ở miền bắc Iraq, nếu lực lượng này đe dọa lợi ích của Hoa Kỳ.

Tuy nhiên, ông cũng nói bộ binh Mỹ sẽ không quay trở lại Iraq.

Ông Obama cho biết Hoa Kỳ sẽ ngăn cản hành động diệt chủng nhằm vào các cộng đồng thiểu số.

Không quân Hoa Kỳ trước đó đã thả hàng cứu trợ xuống cho người dân Iraq đang đối mặt với mối đe dọa từ Nhà nước Hồi giáo (IS).

IS đã chiếm thị trấn Qaraqosh, nơi có cộng đồng Thiên chúa giáo lớn nhất Iraq, khiến cư dân tại đây phải di tản.

Hàng cứu trợ của Hoa Kỳ đã được thả xuống cho cộng đồng người thiểu số Yazidi bên ngoài thị trấn Sinjar, một quan chức Hoa Kỳ cho biết.

Nhiều người Yazidi đã phải rời bỏ nhà cửa, một số đã phải lánh nạn ở những ngọn núi gần đó.

‘Có mặt để giúp đỡ’

“Hoa Kỳ không thể và không nên can thiệp vào tất cả các cuộc khủng hoảng trên thế giới,” Tổng thống Obama nói.

“Chúng ta có thể hành động một cách cẩn thận và có trách nhiệm để ngăn chặn hành động diệt chủng,” ông nói thêm.

“Ngày hôm nay, Hoa Kỳ đã có mặt để giúp đỡ”.

Ông cho biết Hoa Kỳ sẽ thực hiện các đợt không kích nhằm vào IS nếu lực lượng này tiến về phía thành phố Irbil.

Ông cũng nói Hoa Kỳ có thể và nên hỗ trợ các lực lượng ôn hòa có thể giúp mang lại ổn định cho Iraq.

Trước đó, Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc đã có cuộc họp khẩn để bàn về tình hình hiện nay.

Liên Hiệp Quốc ‘kinh hãi’

“Các thành viên của Hội đồng Bảo an kêu gọi cộng đồng quốc tế hỗ trợ chính phủ và nhân dân Iraq, đồng thời làm tất cả mọi thứ có thể để làm dịu đi nỗi khổ của những người dân đang bị ảnh hưởng do xung đột hiện nay tại Iraq,” đại sứ Anh tại Liên Hiệp Quốc Mark Lyall Grant nói sau cuộc họp tối ngày 7/8.

Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki-moon nói ông “vô cùng kinh hãi” trước khủng hoảng hiện nay.

Trong khi đó, Hoa Kỳ đã cảnh báo rằng tình trạng của các nhóm người thiểu số tại Iraq đang có nguy cơ trở thành “thảm họa nhân đạo”.

IS, nhóm Hồi giáo dòng Sunni từng được biết đến với cái tên Isis, đã giành được nhiều thắng lợi ở miền bắc Iraq kể từ khi mở chiến dịch quân sự hồi tháng Sáu. Lực lượng này cũng đang kiểm soát nhiều phần lãnh thổ tại Syria.

IS đã tuyên bố thành lập quốc gia Hồi giáo trên các vùng lãnh thổ đã chiếm được.

Trong các diễn biến khác

  • Vụ đánh bom tự sát tại một cộng đồng Hồi giáo dòng Shia ở Baghdad đã khiến ít nhất 14 người thiệt mạng.
  • IS nói đã chiếm được đập Mosul trên sông Tigris. Quân đội Kurdistan sau đó bác bỏ điều này và khẳng định họ vẫn đang làm chủ khu vực.
  • Ít nhất sáu người đã thiệt mạng trong vụ đánh bom tự sát gần một đền thờ dòng Shia tại thành phố Kirkuk ở phía bắc.

‘Thảm họa’

Khoảng 100.000 người Thiên chúa giáo được cho là đã rời bỏ nhà cửa. Hầu hết trong số này được cho là đang tiến về phía Vùng tự trị Kurdistan.

Quân đội Kurdistan, còn được gọi là Peshmerga, đã chiến đấu chống lại các đợt tiến công của IS gần thị trấn Qaraqosh nhiều tuần nay. Tuy nhiên vào đêm 7/8, lực lượng này đã rút khỏi các vị trí đang trấn thủ.

“Quả là một thảm họa, một cảnh tượng bi thảm: Hàng chục nghìn người đang phải rời bỏ nhà cửa trong sự sợ hãi vào lúc này,” ông Joseph Thomas, một giám mục ở thành phố Kirkuk nói.

Các nhân chứng tại Qaraqosh nói phiến quân IS đã gỡ bỏ thánh giá khỏi các nhà thờ và đốt các tài liệu tôn giáo.

Đức Giáo hoàng Francis đã lên tiếng kêu gọi cộng đồng quốc tế tăng cường nỗ lực để giải quyết khủng hoảng.

Hồi tháng trước, hàng trăm gia đình Thiên chúa giáo đã phải di tản khỏi Mosul sau khi phiến quân Hồi giáo ra tối hậu thư yêu cầu họ phải cải đạo sang Hồi giáo, nộp thuế đặc biệt, hoặc bị hành hình.

Iraq là nhà của một trong những cộng đồng Thiên chúa giáo lâu đời nhất thế giới, tuy nhiên cộng đồng này đã bị thu nhỏ lại đáng kể do bạo lực giáo phái nổ ra sau cuộc xâm lược do Hoa Kỳ dẫn đầu hồi năm 2003.

Khoảng 50.000 người Yazidi bị cho là đã mắc kẹt trên các ngọn núi sau khi chạy khỏi thị trấn Sinjar hồi cuối tuần, mặc dù Liên Hiệp Quốc nói một phần trong số này đã được giải cứu.

Gần 200.000 thường dân đã phải rời bỏ nhà cửa tại Thị trấn Sinjar, Văn phòng Điều phối về Các vấn đề Nhân đạo của Liên Hiệp Quốc cho biết.

Những người bị kẹt trên núi đang phải đối mặt với tình trạng thiếu nước và khoảng 40 trẻ em bị cho là đã tử vong.


Cựu chiến binh tranh luận về chiến tranh Việt nam

cuu chien binh tranh

Đài tưởng niệm các chiến sĩ Hoa Kỳ hy sinh tại Việt Nam

 AFP

Chiều ngày 5/8/2014 tại thủ đô Washington có một cuộc thảo luận về chiến tranh Việt nam do Hội cựu chiến binh về sự thật lịch sử tổ chức.

Bỏ rơi miền Nam Việt Nam là một điều xấu hổ cho Hoa Kỳ

Mở đầu buổi hội thảo là Tiến sĩ Robert Turner. Ông từng là Chủ tịch đầu tiên của Viện hòa bình Hoa kỳ do Hạ viện thành lập. Trong bài nói gần một tiếng đồng hồ của mình, ông Turner lượt lại lịch sử cuộc chiến tranh Việt nam với sự can thiệp quân sự của Hoa kỳ. Ông nhấn mạnh đến bối cảnh xung đột ý thúc hệ mà trong đó khối cộng sản muốn sử dụng Việt nam như một cuộc thí nghiệp trong cuộc chiến đối đầu với phương Tây.

Tiến sĩ Turner trích lời ông Lâm Bưu, một chỉ huy quân sự nổi tiếng của Hồng quân Trung quốc rằng nếu cộng sản Việt nam thành công thì cộng sản các nơi khác cũng sẽ thành công.

Ông Turner cũng nói đến phong trào phản chiến ở Mỹ, và sau đó là quyết định của Quốc hội Hoa kỳ vào năm 1973 không can dự vào cuộc chiến Việt nam nữa. Việc này dẫn đến sự sụp đổ của miền Nam Việt nam, và các thảm cảnh của người dân Việt nam nói riêng, người dân Đông dương nói chung trong các trại tị nạn của thuyền nhân, trong các vùng kinh tế mới, cũng như các trại tù cải tạo.

Ông Turner kết luận rằng sự bỏ rơi miền Nam Việt nam của Hoa kỳ là một sự xấu hổ trong lịch sử.

Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích tiếp nối buổi hội thảo, theo ông thì cuộc chiến Việt nam là một công việc dang dở của người Mỹ. Ông nói tiếp về chủ đề ông trình bày

Người ta cho rằng cuộc chiến Việt nam là không hợp pháp, không hợp đạo lý, và không thể thắng. Tôi sẽ trình bày về khía cạnh đạo lý của cuộc chiến.

Giáo sư Bích lượt lại lịch sử của tư tưởng cộng sản ở Việt nam, việc thiết lập một chế độ đàn áp của những người cộng sản Việt nam. Trong bài viết Giáo sư có trích dẫn những người phản kháng ngay trong hàng ngũ của chế độ cộng sản như nhà văn Dương Thu Hương, Đại tá quân đội cộng sản Bùi Tín, nhà báo Huy Đức. Theo đó cuộc chiến Việt nam đã thắng bởi một phe kém phát triển hơn về mặt xã hội. Và đó là vấn đề đạo đức của cuộc can thiệp của người Mỹ.

Diễn giả cuối cùng là Đại tá về hưu Andrew Finlayson.

Tôi nói về chiến lược của miền bắc Việt nam, và chiến lược mà chúng ta đã có thể sử dụng để tạo cho miền Nam Việt nam một cơ hội tốt hơn.”

Đại tá Finlayson nói về những vấn đề quân sự ở vùng giáp ranh vĩ tuyến 17. Theo ông thì quân đội Mỹ có thể làm tốt hơn khi triển khai ở vùng hạ Lào để ngăn chận đường mòn Hồ Chí Minh, và từ đó ngăn chận sự tiếp tế cho quân nổi dậy cộng sản tại miền Nam.

Trong ít phút đồng hồ còn lại của buổi hội thảo, một số người nghe đã đặt câu hỏi và lời bình luận.

Trả lời câu hỏi rằng liệu sau khi quân đội Mỹ rút đi, nhưng nguồn viện trợ từ Hoa kỳ cho miền Nam Việt nam vẫn giữ vững thì liệu tình hình có khá hơn không! Ông Finlayson nói rằng ông không chắc.

Một người nghe lại nhận định là cuộc chiến Việt nam không chỉ đơn thuần là vấn đề quân sự mà còn có các yếu tố chính trị, hay những quan hệ với Liên Xô và Trung quốc nữa.

Một người nghe khác là cựu thiếu tá bộ binh Andre Sauvageot, có mặt tại chiến trường Việt nam trong chín năm, thì có một nhận định rằng cuộc chiến Việt nam là không thể thắng.

Tôi đi công tác khắp nước và làm nhiều báo cáo cho ông Colby, những bài phân tích, và tôi ngày càng bi quan khả năng Việt nam cộng hòa tồn tại được.”

Ông Sauvageot cũng có nói là ông cũng hài lòng vì đã tham gia buổi hội thảo vì ông được nghe những điều mà những người lính trên chiến trường như ông chưa được biết.


Vụ bê bối Watergate – 40 năm sau còn vang vọng

vu be boi watergate

Tổng thống thứ 37 của Hoa Kỳ Richard Nixon đã phải từ chức vì dính líu đến vụ Watergate

Thứ Bảy ngày 9 tháng 8 này đánh dấu 40 năm ngày Tổng thống Mỹ Richard Nixon từ chức. Ông Nixon từ chức vì dính líu đến vụ bê bối Watergate và vụ bưng bít sau đó, bắt đầu khi những nhân viên phụ trách vận động tranh cử của đảng Cộng hòa đột nhập vào trụ sở của Đảng Dân chủ trong tòa nhà văn phòng Watergate ở thủ đô Washington vào tháng 6 năm 1972.

Vụ Watergate gây chấn động chính trường Mỹ và một số cải cách được ban hành sau vụ bê bối này vẫn còn để lại âm hưởng cho tới ngày nay.

Nhưng những tác động đó vẫn chưa lộ rõ vào đêm ngày 8 tháng 8 năm 1974, khi biến cố chính trị đầy kịch tính diễn ra trong Tòa Bạch Ốc. Đó là đêm Richard Nixon xuất hiện trước ống kính truyền hình tại Phòng Bầu dục và tuyên bố ông sẽ từ chức vào ngày hôm sau:

“Tôi chưa bao giờ là người bỏ cuộc. Rời khỏi văn phòng này trước khi hoàn thành nhiệm kỳ của mình là ý nghĩ làm tôi căm ghét bản thân mình. Nhưng là Tổng thống, tôi phải đặt lợi ích của nước Mỹ lên hàng đầu.”

Trong một bài phát biểu xúc động trước đội ngũ nhân viên Tòa Bạch Ốc vào sáng hôm sau, ngày ông từ chức, Nixon dường như thoáng nhắc tới những lý do dẫn tới sự sụp đổ chính trị của mình, mặc dù vào lúc đó ông có thực sự biết hay không vẫn còn là điều gợi ra nhiều kiến giải:

“Hãy luôn nhớ, những người khác có thể ghét bạn. Nhưng những người ghét bạn không giành chiến thắng, trừ phi bạn ghét họ. Đó là lúc bạn hủy diệt chính mình.”

Ngay sau đó tân tổng thống Gerald Ford tìm cách trấn an một quốc gia vừa chứng kiến sự kiện lần đầu tiên tổng thống từ chức trong lịch sử. Ngôn từ của ông giản đơn nhưng hùng hồn, và là sự tôn vinh bản chất trường tồn của nền dân chủ Mỹ:

“Đồng bào Mỹ của tôi, cơn ác mộng dài của quốc gia chúng ta đã chấm dứt. Hiến pháp của chúng ta vẫn nguyên giá trị. Nền cộng hòa vĩ đại của chúng ta là một chính phủ của luật pháp chứ không phải của con người. Nơi đây, người dân ngự trị.”

Một số phụ tá của ông Nixon đi tù vì những tội và những sự lạm quyền phạm phải trong vụ bê bối Watergate. Những cuốn băng ghi âm của Tòa Bạch Ốc chứng minh ông Nixon có dính líu trong vụ che đậy khi ông ra lệnh cho các phụ tá bảo CIA nói dối FBI trong một nỗ lực nhằm ngăn cuộc điều tra vụ Watergate.

Tổng thống Ford sau đó ân xá cho ông Nixon khỏi phải chịu bất kỳ trách nhiệm hình sự nào, một quyết định có lẽ đã khiến ông thất bại trong cuộc bầu cử tổng thống năm 1976, với chiến thắng thuộc về ứng viên đảng Dân chủ Jimmy Carter.

Allan Lichtman, giáo sư sử học chuyên nghiên cứu về các tổng thống Mỹ thuộc Đại học American, nói rằng vụ bê bối Watergate vẫn là một bước ngoặt quan trọng trong lịch sử chính trị của Mỹ. “Watergate vẫn mang ý nghĩa hết sức to lớn. Cho đến giờ vụ này vẫn là nỗ lực toàn diện nhất của một tổng thống và chính quyền của mình làm xói mòn tiến trình dân chủ.”

Vụ bê bối Watergate diễn tiến trong khoảng thời gian hai năm. Phần lớn vụ bê bối bị hai phóng viên Bob Woodward và Carl Bernstein của báo Washington Post phanh phui và viết bài tường thuật đầu tiên.

Ông Lichtman nói các nhà báo điều tra vụ Watergate và sự dính líu của tổng thống trong vụ che đậy chính trị là rất hệ trọng:

“Nếu không nhờ những bài báo của Bob Woodward và Carl Bernstein và nguồn tin nội bộ của họ thì Nixon có lẽ đã thoát hiểm. Do đó hệ thống nói chung vẫn còn công hiệu nhưng công hiệu ở mức bấp bênh, và bài học rút ra là lúc nào cũng phải cảnh giác.”

Vụ bê bối Watergate cũng dẫn tới việc quốc hội ban hành cải cách về hệ thống tài chính trong chiến dịch tranh cử, mặc dù một số những cải cách này mới đây đã bị Tòa án Tối cao bác bỏ.

Vụ Watergate cũng mở ra một kỷ nguyên chính trị mới chia rẽ hơn, và trở nên phân cực hơn trong những năm gần đây. Ông Norman Ornstein, một nhà phân tích chính trị tham gia vào một cuộc thảo luận gần đây về vụ bê bối Watergate tại Viện Doanh nghiệp Mỹ tại Washington, nói:

“[Khi đó] chúng ta bắt đầu thấy căng thẳng gia tăng nhưng không đến mức như bây giờ. Những gì tôi thấy hiện nay là sự phân hóa phe phái, không chỉ đơn giản là phân cực. Đó là điều mà chúng ta chưa từng chứng kiến ở nước này kể từ thời kỳ Nội chiến.”

Người Mỹ đã thay đổi suy nghĩ của họ về một khía cạnh của vụ bê bối Watergate. Năm 1974, 59 phần trăm người Mỹ phản đối quyết định của Tổng thống Ford ân xá cho Richard Nixon. Nhưng đến năm 2002, một cuộc khảo sát của ABC News cho thấy 59 phần trăm tin rằng ông Ford đã làm điều đúng đắn khi ban hành quyết định ân xá như một phần của nỗ lực thống nhất đất nước sau một trong những vụ bê bối chính trị tồi tệ nhất trong lịch sử Mỹ.


Mở rộng lệnh thu hồi trái cây trên toàn quốc 

HOA KỲ – Công ty Wawona Packing Co., Cutler, California, thông báo mở rộng thu hồi trái cây trên thị trường. Theo tin của CNN.

mo rong lenh thu

Một sản phẩm của “Sweet2Eat” nằm trong danh sách bị thu hồi.

Trái cây bị thu hồi có thể đã nhiễm vi khuẩn Listeria monocytogenes, có thể làm nhiễm trùng hệ thống thần kinh trung ương, gây sốt cao, tiêu chảy, nhức đầu, đau nhức bất thường, buồn nôn…

Theo bản tin, lần thu hồi đầu tiên chỉ bao gồm trái cây được đóng gói từ ngày 1 Tháng Sáu đến 12 Tháng Bảy. Công ty mở rộng thời gian thu hồi thêm 5 ngày như “một bước cẩn trọng,” đến 17 Tháng Bảy.

Theo thông báo của công ty, một phần lý do thu hồi là vì đến nay vẫn chưa xác định được nguồn gốc vi khuẩn một cách chắc chắn và khoa học.

Lệnh thu hồi có hiệu lực toàn quốc vì công ty “không biết địa điểm các công ty hoặc tiệm nhận bán sản phẩm từ khách hàng trực tiếp.”

Công ty cho biết lệnh thu hồi được đưa ra sau khi có các thử nghiệm cần thiết; và các nhà khoa học tìm thấy loại vi khuẩn vừa nêu trên một quả đào (peach) và hai quả xuân đào (nectarines).

Kể từ khi lệnh thu hồi được ban ra, nhà máy đóng gói tại Cutler không tiếp tục đóng gói sản phẩm. Cơ sở này sẽ được đóng cửa cho đến khi cơ quan chức trách tìm ra nguồn lây nhiễm.

Công ty này hiện làm việc chặt chẽ với cơ quan kiểm tra thực phẩm Hoa Kỳ, FDA.

Các website của các công ty Trader Joe’s, Kroger, Costco, Whole Foods Market, Ralphs, Food 4 Less và Walmart (vận hành cả Sam’s Club) từng đăng thông báo ngay sau lần thu hồi đầu tiên hôm 19 Tháng Bảy.

Bản tin của CNN cho lời khuyên, nếu thấy trái cây trong tủ lạnh có các nhãn hiệu “Sweet2Eat,” “Mrs. Smittcamp’s” hoặc “Sweet2Eat Organic” thì không nên sử dụng. Quý vị có thể mang đến cửa hàng nơi đã mua các loại trái cây này, để đổi lấy lại tiền.

Các gói sản phẩm được đóng từ 18 Tháng Bảy hoặc được đóng tại các cơ sở không thuộc địa phương Cutler không bị ảnh hưởng của lệnh thu hồi. (Ð.B.)


Mỹ xem xét bỏ lệnh cấm bán vũ khí cho Việt Nam 

HÀ NỘI (NV) – Trong lúc một nghị sĩ Hoa Kỳ tới Hà Nội, hãng thông tấn nhà nước Việt Nam loan tin ông này đánh tiếng là “Mỹ đang nghiên cứu, tiến tới việc dỡ bỏ lệnh cấm bán vũ khí sát thương với Việt Nam.”

Hôm 4 tháng 8, 2014, Nghị Sĩ Bob Corker (Cộng Hòa, Tennessee), thành viên cao cấp Ủy Ban Ðối Ngoại Thượng Viện Mỹ, tới Hà Nội cùng một phái đoàn để “thăm và làm việc.” 

my xem xet bo
Nghị Sĩ Bob Corker đang có chuyến thăm Việt Nam. (Hình: Getty Images)

Tại đây, ông đã gặp Phó Thủ Tướng kiêm Ngoại Trưởng Phạm Bình Minh và Thượng Tướng Trương Quang Khánh, thứ trưởng Bộ Quốc Phòng vào buổi sáng. Chiều cùng ngày ông đã gặp chủ tịch Quốc Hội CSVN Nguyễn Sinh Hùng.

Qua sự tường thuật của Thông Tấn Xã Việt Nam (TTXVN) thì ông Corker nói với ông Trương Quang Khánh là, “Hai bên đang xúc tiến đàm phán để đi đến ký kết hiệp định đối tác xuyên Thái Bình Dương; Mỹ đang nghiên cứu, tiến tới việc dỡ bỏ lệnh cấm bán vũ khí sát thương với Việt Nam.”

TTXVN kể lại cuộc tiếp xúc giữa ông Phạm Bình Minh với nghị sĩ Mỹ nói rằng, “Thượng Nghị Sĩ Bob Corker bày tỏ quan ngại và quan tâm đến diễn biến tình hình ở Biển Ðông gần đây, đặc biệt liên quan đến việc Trung Quốc hạ đặt trái phép giàn khoan trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam, nhất trí cho rằng mọi tranh chấp về chủ quyền cần phải được giải quyết bằng các biện pháp hòa bình, theo luật pháp quốc tế, trong đó có Công Ước Quốc Tế Về Luật Biển 1982.”

Gần đây, cả tổ chức nghiên cứu chiến lược, giới bình luận chính trị cũng như dân cử Mỹ đều lên tiếng kêu gọi chính phủ gỡ bỏ cấm vận vũ khí sát thương đối với Việt Nam.

Tuần qua, dân biểu Randy Forbes – chủ tịch Tiểu Ban Hải Lực và Triển Khai Lực Lượng thuộc Ðảng Cộng Hòa và Dân Biểu Colleen Hanabusa – thành viên Ủy Ban Quân Lực Hạ Viện Mỹ thuộc Ðảng Dân Chủ đưa nghị quyết ủng hộ Mỹ tập trung nhiều hơn vào Châu Á-Thái Bình Dương, chỉ trích các âm mưu cưỡng ép nhằm định đoạt tranh chấp hàng hải, tái khẳng định cam kết đối với liên minh Mỹ-Nhật và các vấn đề khác.

Trong đó, có khuyến cáo chính phủ Hoa Kỳ cho phép bán hoặc chuyển giao trang bị quốc phòng Mỹ, thích hợp với sự phát triển và duy trì năng lực phòng thủ của Việt Nam trước các mối đe dọa từ bên ngoài.

Trên báo tài chính Wall Street Journal hôm 15 tháng 7, 2014, hai tác giả Richard Fontaine và Patrick M. Cronin viết một bài phân tích cho rằng Việt Nam và Hoa Kỳ đã có những hợp tác nhỏ bé về phương diện an ninh quốc phòng mấy năm qua, nay tới lúc “Hoa Kỳ nên có những bước kế tiếp để giúp Việt Nam gia tăng khả năng tự vệ” hầu chống lại sự áp bức của Trung Quốc.

Theo hai ông, “Ðiều quan trọng nhất là Hoa Kỳ nên gỡ bỏ bệnh cấm vận bán vũ khí sát thương cho Việt Nam.”

Sau đó hai ngày, Ted Osius, người được đề cử làm tân đại sứ Mỹ tại Việt Nam, khi trả lời chất vấn trong phiên điều trần ở Thượng Viện Hoa Kỳ ngày 17 tháng 6, 2014 đã nêu ý kiến rằng có thể đã đến lúc Washington xem xét dỡ bỏ lệnh cấm bán vũ khí sát thương cho Việt Nam.

Tuy nhiên, dịp này, ông Ted Osius nói Hoa Kỳ đã nói rõ với chính quyền đảng trị ở Việt Nam nhiều lần rằng lệnh cấm này sẽ không được dỡ bỏ nếu Việt Nam không có những tiến triển đáng kể về nhân quyền.

Trung Tâm Nghiên Cứu Chiến Lược và Quốc Tế (CSIS) gần đây đã tổ chức hội thảo 2 ngày về Biển Ðông và ra báo cáo dài 22 trang hối thúc chính phủ Mỹ có các biện pháp nhằm ngăn chặn sự lộng hành của Trung Quốc ở Biển Ðông. Trong đó, họ cũng cho rằng nên giải tỏa lệnh cấm bán vũ khí sát thương cho Việt Nam. (TN)


Hội nghị thượng đỉnh Mỹ-Châu Phi khai mạc tại Washington

hoi nghi thuong 1

Tổng thống Nigeria Goodluck Jonathan tại Washington, ngày 4/8/2014.

Tổng thống Obama đón tiếp các nhà lãnh đạo từ khắp Châu Phi tới Washington dự hội nghị thượng đỉnh Mỹ- Châu Phi lần đầu tiên, kéo dài 3 ngày. Hội nghị thượng đỉnh lần này sẽ tập trung vào thương mại và đầu tư cũng như nêu bật cam kết của Mỹ đối với nhiều vấn đề của Châu Phi như an ninh, y tế, lương thực, môi trường và sự tham gia của xã hội dân sự. Thông tín viên Mariama Diallo ghi nhận chi tiết trong bài tường thuật sau đây.

Hội nghị thượng đỉnh khai mạc hôm qua với nghị trình tập trung vào một loạt các vấn đề, trong đó có sự tham gia của xã hội dân sự. Theo Ngoại trưởng Mỹ John Kerry, đó là một vấn đề quan trọng.

Xã hội dân sự được giao cho quyền lực là nền tảng của mọi nền dân chủ thành công, ở Hoa Kỳ này, ở Châu Phi cũng như toàn thế giới.”

Ông Kerry nói rằng đây là một cơ hội tuyệt vời cho Châu Phi, và ông tin rằng cũng tuyệt vời cho các quốc gia chưa thực sự tôn trọng pháp quyền.

hoi nghi thuong 2

Các đại biểu đến từ Châu Phi tham dự một cuộc họp tại Trụ sở Ngân hàng Thế giới ở Washington, ngày 4/8/2014.

Chúng tôi tin rằng khi người dân có thể đặt lòng tin vào chính phủ và tin tưởng vào trách nhiệm của chính phủ, cùng với sự minh bạch củ công lý, thì xã hội sẽ thăng hoa và thịnh vượng hơn và ổn định hơn. Chúng tôi tin rằng cơ hội đó và sự thịnh vượng là những liều thuốc mạnh để chống lại với những nhu cầu tàn bạo của chủ nghĩa cực đoan.”

Khủng bố mới đây đã gia tăng tại một số nơi ở Châu Phi, như Nigeria, Kenya, Somalia và Mali. Tổng thống Macky Sall của Senegal, nước giáp ranh với Mali, nói rằng nước ông và các nước khác phải kiểm soát biên giới của mình.

Chúng tôi chú ý rất nhiều đến biên giới của chúng tôi, đoan chắc rằng chúng tôi biết ai đến và đi, do đó chúng tôi sẵn sàng hơn nếu cần phải có hành động về khủng bố. Ðây là một hiện tượng mới đang tác động đến công cuộc phát triển của chúng ta.”

Nhưng Tổng thống Somalia Hassan Sheikh Mohammud nói các nhà lãnh đạo Phi châu còn phải tận dụng các công cụ thời nay nữa.

Ngày nay, các nhà lãnh đạo hiện nay có một cơ hội. Họ có tiềm năng của tự do kinh tế, và họ có tiềm năng chia sẻ công nghệ hiện đại mà Châu Phi trước đây không có.”

Các vị tổng thống khác đã tham gia các hội đồng khác nhau. Tổng thống Gabon Ali Bongo thảo luận việc phòng chống buôn lậu dã sinh, trong khi Thủ tướng Ethiopia Hailemariam Desalegn bàn về sự biến đổi khí hậu.

Tổng thống Ghana John Dramani Mahama đã trả lời một câu hỏi về những gì cộng đồng Ghana ở nước ngoài có thể làm để giúp nước mình.

Họ đã sống ngoài nước, họ đã thu thập được nhiều kỹ năng và có nhiều thứ để đóng góp cho đất nước chúng ta, không những qua lượng keìu hối gửi về mà còn phác thảo các giải pháp cho một số thách thức mà chúng ta phải đối diện. Vì thể chúng ta muôn nhìn thấy một sự liên kết tốt hơn giữa tổ quốc và cộng đồng sinh sống ở nước ngoài.”

Hôm nay, các nhà lãnh đạo và Tổng thống Obama sẽ tham gia diễn đàn kinh doanh Hoa Kỳ – Châu Phi lần đầu tiên, tập trung vào việc củng cố quan hệ thương mại và tài chính giữa Hoa Kỳ và Châu Phi.

Vào cuối ngày, Tổng thống Obama sẽ chủ trì một dạ tiệc tại Tòa Bạch Ốc.


Hoa Kỳ sắp loan báo đầu tư mới nhiều tỷ đôla ở châu Phi
hoa ky sap loan

Hoa Kỳ chuẩn bị loan báo ngân khoản đầu tư nhiều tỷ đôla ở châu Phi.

Các nguyên thủ của 15 quốc gia châu Phi theo chương trình sẽ dự Hội nghị Thượng đỉnh châu Phi trong 3 ngày ở thủ đô Washington, bắt đầu từ thứ Hai. Tại hội nghị này Hoa Kỳ sẽ loan báo ngân khoản gần 1 tỷ đôla cho các thỏa thuận về kinh doanh, tài trợ thêm cho lực lượng duy trì hòa bình và nhiều tỷ đôla dành cho các chương trình lương thực, thực phẩm và điện lực ở châu Phi.

Trung Quốc, châu Âu và Nhật Bản đều có những sự kiện tương tự nhằm khuyến khích đầu tư ở châu Phi, tuy nhiên Tòa Bạch Ốc bác bỏ rằng Hội nghị Thương đỉnh châu Phi nhằm đáp ứng việc gia tăng đầu tư ở châu Phi của Trung Quốc.

Các doanh nghiệp Mỹ nói chung đã do dự trong việc đầu tư ở châu Phi mặc dù tỷ lệ tăng trưởng cao ở nhiều nước trong lục địa này.

Nhiều tỷ đôla dành tài trợ chương trình Điện lực châu Phi, theo dự kiến sẽ được loan báo tại hội nghị thương đỉnh. Mục tiêu của chương trình này là tăng công suất sản xuất điện thêm 10.000 megawatt, cho thêm 20 triệu khách hàng điện mới ở châu Phi trước năm 2018.

Công nghiệp tư nhân hứa đóng góp 7 tỷ đôla cho chương trình này từ khi chương trình được Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama loan báo vào năm ngoái.

Các nước châu Phi cũng đã cho biết họ sẽ sử dụng hội nghị thượng đỉnh để vận động quyền lợi của họ ở Mỹ. Ví dụ, Nam Phi đã cho biết phái đoàn của họ sẽ thúc đẩy triển hạn thêm 15 năm cho Đạo luật Tăng trưởng và Cơ hội châu Phi.

Các quan chức Mỹ cho biết chỉ có bốn nhà lãnh đạo châu Phi bị loại khỏi các cuộc đàm phán – là tổng thống các nước Zimbabwe, Sudan, Eritrea và Cộng hòa Trung Phi.


Phiếu bầu tiếng Việt trở thành luật trong Thành Phố Boston

Một thắng lợi lớn cho quyền đi bầu của cử tri và các nhà hoạt động cộng đồng trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại thành phố Boston

BOSTON – Thứ ba 15 tháng 7, 2014, vào khoảng 11:45 giờ sáng tại The Metropolitan tọa lạc tại số 38 Oak Street ở khu phố Tàu của thành phố Boston, Thống đốc Deval Patrick, đã ký thành luật House Bill 4089, “Đạo luật chuẩn bị một số lá phiếu Song ngữ tại thành phố Boston,” mang nội dung yêu cầu phải luôn luôn có phiếu tiếng Việt và tiếng Hoa trong tất cả các cuộc bầu cử sơ bộ và chung kết tại thành phố Boston. Buổi lễ có sự tham dự của nhiều cử tri Việt và các nhà hoạt động cộng đồng đã làm việc trong nhiều năm để thực hiện và duy trì lá phiếu song ngữ nầy.

Đạo luật đột phá nầy, được sự ủng hộ của các dân cử địa phương gồm cả Thị trưởng Boston mới được bầu Martin J. Walsh và là thành quả đấu tranh của các tổ chức từ tập thể như Tổ chức Tập họp và Huấn luyện tại Dorchester (DOT-I) có trụ sở tại Dorchester, đánh dấu lần đầu tiên trong lịch sử, tiểu bang Massachusetts và thành phố Boston sẽ chính thức cung cấp phiếu bầu song ngữ Anh/Việt và Anh/Hoa cho các phòng phiếu ở Boston, nơi có đông đảo cư dân tập trung nói các ngôn ngữ nầy.

Trước đây, các lá phiếu song ngữ Hoa/Anh và Việt/Anh đã được cung cấp giới hạn cho các cử tri người Hoa và người Việt không thành thạo tiếng Anh trong các năm từ 2006-2008 và từ 2010-2013, đầu tiên là kết quả thỏa thuận giữa thành phố Boston và Bộ Tư pháp Hoa kỳ trong năm 2005, và sau đó việc thông qua luật trong năm 2010. Mặc dù các lá phiếu song ngữ đạt được thành công tốt đẹp, luật năm 2010 đã hết hạn vào cuối năm 2013.

Phiếu bầu song ngữ thật rất cần thiết nhất bởi sự gia tăng lớp người cao tuổi trong cộng đồng người Việt, những người thường gặp khó khăn trong việc học tiếng Anh và cần những lá phiếu song ngữ nầy để bỏ phiếu một cách tự do và độc lập. Hiện tại có hơn 2.600 cử tri đủ điều kiện mà ngôn ngữ chính là tiếng Việt, và con số này dự kiến sẽ tăng thêm trong nhiều thập niên tới vì lý do nhập tịch.

Nhận thấy rằng mất lá phiếu người Việt sẽ tác động tiêu cực trên dân số ngày càng tăng trong lúc số cử tri người Mỹ gốc Việt đủ điều kiện, có tiếng Anh hạn chế, DOT-I, phối hợp với 2 tổ chức trong phố Tàu và Dorchester, đã hành động để giải quyết vấn đề. Tổ chức DOT-I, nổ lực phát huy sáng kiến hướng dẫn người trẻ gốc Việt vận động cộng đồng người Việt trong Dorchester tích cực tham gia các công tác khu phố và bầu cử vì các vấn đề nầy ảnh hưởng đến cuộc sống hàng ngày của họ, đã làm việc không mệt mỏi trong suốt hai năm qua, tổ chức một chiến dịch rộng lớn ở Dorchester để bảo đảm lá phiếu tiếng Việt được trở thành chính thức và vĩnh viễn tại thành phố Boston.

Phi Trần, Điều phối viên Chương trình của Tổ chức Tâp họp và Huấn luyện tại Dorchester (DOT-I) và cư dân Dorchester, cho biết, “Chiến dịch lịch sử này đã mang 2 cộng đồng người Mỹ gốc Hoa và gốc Việt lại với nhau để cùng đấu tranh cho quyền công dân trên đất nước Hoa Kỳ và bảo đảm rằng tiếng nói của họ được chú ý và đáp ứng trong cộng đồng và tại thành phố. Cộng đồng của chúng ta sẽ tiếp tục năng động hơn và đây chỉ mới là một bước đi đúng hướng.”

Trong hai năm qua, DOT-I thành lập Liên minh Tiếng nói người Việt, với sự tham gia của nhiều tổ chức ở Dorchester như VietAID, Tổ chức Cộng Đồng Việt Nam tại Massachusetts, Hội Việt Mỹ (VACA), và những tổ chức khác để thảo luận tìm cách làm cho lá phiếu song ngữ trở nên chính thức tại thành phố Boston. Trong thời gian đó, các thành viên của DOT-I đã tham dự và lên tiếng tại các buổi điều trần công cộng về phiếu bầu song ngữ, chia sẻ tin tức qua hệ thống truyền thông Việt Nam như đài Tiếng Nước Tôi (TNT) và đài truyền hình VATV, đã tổ chức một chiến dịch gởi bưu thiếp nhằm nâng cao nhận thức của công chúng về vấn đề này, đã tạo cơ hội cho cử tri gốc Việt gặp gỡ các nhà lập pháp tiểu bang có quan tâm để thảo luận và vận động ủng hộ dự luật.

“Tôi thực sự ngạc nhiên khi lần đầu tiên phát hiện ra rằng lá phiếu song ngữ của người Việt và người Hoa trong thành phố Boston chỉ là giải pháp tạm, tuy có những cộng đồng người Mỹ gốc Việt và gốc Hoa rất lớn ở

Dorchester và trong khu phố Tàu. Vấn đề này như là thuộc riêng của tôi, vì trong gia đình tôi có nhiều người nhập quốc tịch, biết ít tiếng Anh, và rất cần lá phiếu song ngữ để tham gia đầy đủ trong tiến trình dân chủ. Trường hợp của gia đình tôi chỉ là một trong hàng ngàn câu chuyện tương tự trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở Boston. Có được Luật phiếu bầu song ngữ ký ngày hôm nay, mà thành quả tốt đẹp do các nổ lực hoạt động của cộng đồng, tôi nghĩ về gia đình của tôi và hàng ngàn người khác, và tự hào về sự tiến bộ chúng tôi đã đạt được từ trước đến nay,” Hương Phan, cư dân Dorchester và thành viên Ban chỉ đạo của DOT-I.

Đây là kết quả vận động và cộng tác của DOT-I và tất cả các tổ chức cộng đồng khác, dự luật đã được thông qua cả Hạ viện lẫn Thượng viện tiểu bang vào ngày 8 tháng 7 năm 2014 với sự ủng hộ mạnh mẽ từ Thị trưởng Martin J. Walsh, Ủy viên Sở Bầu cử Geraldine Cuddyer, Hội đồng thành phố Boston, các Thượng nghị sĩ tiểu bang Sonia Chang-Diaz, Linda Dorcena Forry, và Anthony Petruccelli cũng như các Dân biểu tiểu bang Dan Hunt và Aaron Michlewitz. Việc thông qua Luật nầy sẽ cho phép lá phiếu được chuẩn bị kịp thời cho các cuộc bầu cử thống đốc và tiểu bang sắp tới, cùng với một số câu hỏi trong lá phiếu về những vấn đề như thời gian nghỉ bị bệnh được trả tiền.


Nhiu ngưi M hi hn vì đã bu cho tng thng Obama

nhieu nguoi my

(CNN):  Theo kết quả của một cuộc thăm dò dân ý mới đây của đài CNN, thì nhiều người Mỹ đã cho biết nếu được bầu lại, họ sẽ bầu cho ứng cử viên Mitt Romney của đảng Cộng Hòa, thay vì bầu cho tổng thống Obama của đảng Dân Chủ.

Trong cuộc bầu cử năm 2012, tổng thống Obama của đảng Dân Chủ đã tái đắc cử chức tổng thống với 51 phần trăm số phiếu bầu.

Theo kết quả cuộc thăm dò dân ý của đài CNN, thì nếu cuộc bầu cử tổng thống được tổ chức lại giữa tổng thống Obama và ông Mitt Romney, thì ông Mitt Romney sẽ thắng với tỷ lệ phie16u bầu 53 phần trăm, so với 44 phần trăm bầu cho tổng thống Obama.

Nếu nói về khả năng đối nội và đối ngoại, theo kết quả cuộc thăm dò dân ý, chỉ có 44 phần trăm những người Mỹ được hỏi ý kiến ,ủng hộ tổng thống Obama, mức ủng hộ thấp nhất của cử tri Mỹ với một tổng thống Hoa Kỳ.


Khi Bà Hillary Nắm Bộ Ngoại Giao Mời Ông Clinton Nói, Trả 48 Triệu

WASHINGTON – Cuộc điều tra hỗn hợp của báo Washington Examiner và hội đoàn vô vị lợi Judicial Watch nhận thấy cựu TT Clinton nhận được thù lao 48 triệu MK của Bộ ngoại giao trong 215 buổi diễn thuyết giữa thời gian phu nhân Hillary là ngoại trưởng Hoa Kỳ.

Thực tế này nêu nghi vấn với ông bà Clinton về các thỏa thuận đạo lý liên quan với Clinton Foundation.

Tài liệu mà Judicial Watch thu thập đuợc và phổ biến hôm Thứ Tư theo yêu cầu thi hành luật gọi là Fredom of Information Act cho hay Bộ ngoại giao không bác bỏ 1 yêu cầu thù lao nào. 1 số bài diễn văn đuợc đọc tại các hội thảo quốc tế thu hút thính giả gồm các giới lưu ý tới các quyền lợi về kinh doanh và chính trị tại Hoa Kỳ.

Các tài liệu cũng xác nhận: Tháng 6-2011, Bộ ngoại giao chấp nhận 1 thỏa thuận về dịch vụ tham vấn với ông Bill Clinton, và với ôngDoug Band, cố vấn của Clinton Foundation


Hạ Viện: Sắp Ra Dự Luật Cho Phép Kiện Obama Vượt Quyền

WASHINGTON – Hạ Viện do phe CH kiểm soát định biểu quyết trong ngày Thứ Tư đề luật cho phép kiện lãnh đạo hành pháp về các hành động được mô tả là vượt quyền hạn – nghị quyết này đuợc trông đợi thông qua.

Các nhà bảo trợ cho hay TT Obama vượt quyền khi trì hoãn thời hạn ghi danh mua bảo hiểm y tế theo luật cải tổ y tế gọi là ObamaCare. Các cố vấn Bạch Ốc nói đơn kiện này là hành động chính trị. Các đồng minh của ông Obama nói việc kiện cáo là thiếu cơ sở pháp lý và gây tốn kém hàng triệu MK của quỹ thuế và nhằm tập trung hậu thuẫn quanh các ứng viên CH truớc muà bầu cử giữa kỳ Tháng 11.

Bạch Ốc khẳng định TT Obama hành động trong khuôn khổ quyền hạn hiến định và chính giới của đảng DC bắt đầu gây quỹ để ứng phó, vì đơn kiện là mở đầu của tiến trình luận tội.

Các nhà lập pháp CH phàn nàn: TT Obama ký pháp lệnh trong nhiều trường hợp, không tham khảo, là vượt quyền – điển hình là họ phản đối pháp lệnh đơn phương cho phép nới lỏng chương trình tống xuất di dân vị thành niên nhập cảnh bất hợp pháp, cũng như vụ trao đổi 5 đội viên Taleban để đổi lấy tự do của trung sĩ Bowe Bergdhal bị giam giữa gần 5 năm ở Afghanistan.

Ông Obama không giấu ý định tránh bế tắc tại hội trường luỡng viện vì khối CH tại Hạ Viện không hành động.

Trong 6 năm qua, TT Obama dùng pháp lệnh 183 lần – TT Bush dùng 291 lần trong 8 năm và TT Reagan 381 lần, theo hồ sơ của trường đại học UC Santa Barbara.

Trong khi đó một bản tin khác cho biết 2 ngày trước khi các nhà lập pháp liên bang bắt đầu những ngày nghỉ Tháng 8, TT Obama hô hào các dân biểu, nghị sĩ làm việc, không luôn luôn hiềm khích.

Trong lên tiếng như là vận động tranh cử tại Kansas City (Missouri) hôm Thứ Tư, ông Obama nói “Chúng ta có thể làm việc nhiều hơn nếu Hạ Viện bắt tay vào việc và tiếp sức chút ít – đừng giận dữ luôn như nổi khùng. Tôi chỉ còn 2 năm còn lại. Chừng ấy quý vị có thể nổi giận với TT kế tiếp”.

Ông Obama chê trách giới lập pháp lãng phí thời gian, và nhấn mạnh “Cuộc biểu quyết chính dự định hôm nay là nên hay không nên kiện tôi về những việc tôi làm vì nhiệm vụ –kiện không là xây dựng”. Ông xác quyết “Tôi muốn lập pháp làm việc của mình”. Ông nói: hãy tưởng tượng kinh tế đất nước mạnh hơn chừng nào nếu Lập Pháp cũng làm việc.


Hoa Kỳ m rng trng pht Nga

hoa ky mo rong

Tổng thống Mỹ Barack Obama thông báo từ Nhà Trắng, ngày 29/07/2014, các biện pháp mới trừng phạt Nga

REUTERS

RFI

Ti qua, 29/07/2014, Tng thng M Barack Obama thông báo các trng pht mi, trong lĩnh vc tài chính, nhm vào Nga, đng thi Washington nhn mnh không lao vào mt cuc chiến tranh lnh mi.

Thông tín viên RFI Anne Marie Capomaccio, t Washington, cho biết, các bin pháp trng pht ca M ln này liên quan đến lĩnh vc ngân hàng, quân s và năng lượng :

« Ba ngân hàng mi làđi tượng trng pht ca Hoa K ln này, đó là ngân hàng VTB, chi nhánh ca nó, ngân hàng Matxcơva và ngân hàng nông nghip Nga. Các cơ s này b nghi ngđã tài tr cho các lc lượng ly khai thân Nga ti Ukraina.

Mt khác, Tng thng Barack Obama thông báo, Hoa K phong ta xut khu sang Nga các ph tùng, thiết b trong lĩnh vc năng lượng. Cui cùng, Washington ngng cung cp tín dng h tr xut khu sang Nga, cũng như phong ta tt c các khon ngân sách tài tr cho các dán phát trin kinh tế.

Theo nguyên th Hoa K, Tng thng Nga Vladimir Putin phi chu trách nhim v tình hình hin nay ti Ukraina. Ông nói : Mt ln na, nước Nga t cô lp mình đi vi cng đng quc tế, xóa bđi hàng chc năm đt được các tiến b thc s. L ra, không nên đđiu này xy ra. Thế nhưng, đó là s la chn ca nước Nga vàđc bit là ca Tng thng Putin.

Đây không phi là mt cuc chiến tranh lnh mi. Đây là mt vn đ c th liên quan đến vic nước Nga không chp nhn đ cho Ukraina đi theo con đường riêng ca mình.

Theo Tng thng M, Matxcơva đã cm nhn được nhng thit hi do b quc tế trng pht và cho đến lúc này, theo các d báo kinh tế, tăng trưởng ca Nga s là s không và gng kìm trng pht Nga có th còn siết cht hơn .


Các tiệm fast food được coi là kém cỏi nhất tại Mỹ 
NEW YORK (FT)  Nhật báo Financial Times số ra ngày Thứ Ba nói rằng “dù thích ăn pizza, hamburgers, sandwiches hay chicken…, dân Mỹ không chỉ nhắm tới giá rẻ mà còn muốn những điều khác”.

cac tiem fast food
Các tiệm fast food Taco Bell, Grinder, McDonalds, Panda Express tập trung trên một đoạn đường ở Nam Los Angeles. (Hình: David McNew/Getty Images)

Theo tờ báo, phẩm chất và tính cách tươi mới cùng với sự phục vụ là những đòi hỏi ưu tiên khi chọn nơi ăn, và Consumer Reports trong một thăm dó mới đây đã căn cứ trên những tiêu chuẩn đó để xếp hạng một số tiệm fast food quen thuộc.  Điều đáng chú ý là hầu hết những cửa hàng fast food  thuộc hệ thống lớn đều  không được đánh giá cao

Cosumer Reports thăm dò ý kiến 32,000 độc giả đã ăn hơn 96,000 lần tại 65 hệ thống cửa hàng fast food về 5 điểm: phẩm chất và tình trạng tươi mới của thực phẩm, chất lượng, phục vụ lễ độ, cung cấp nhanh chóng, chỗ ngồi sạch sẽ, tổng cộng với 100 điểm tối đa và đưa ra kết quả 11 tiệm có điểm thấp nhất trong năm nay:

11. Sharro: 65/100, chuyên bán pizza kiểu New York, điểm thấp do đồ ăn kém và không tươi. Công ty này đã phải khai phá sản hồi đầu năm, lần thứ nhì trong 3 năm.

10. KFC: 69/100, đồ ăn kém chất lượng, tươi mới và chỗ ngồi ăn không ngăn nắp. Từng nổi tiếng từ thập niên 1950, có cửa hàng khắp nơi ở Mỹ và nhiều nước trên thế giới.

9. Church’s Chicken: 71/100, cũng thành lập từ thập niên 1950, có 1,600 tiệm trên thế giới, bán gà chiên, khoai chiên, biscuits, Jalapenos, thường được gọi là Texas Chicken.

8.McDonald’s: 71/100, mặc dầu là hệ thống fast food đứng đầu với các cửa hàng trên khắp thế giới và trung bình mỗi phút bán 1,500 burgers  ở Hoa Kỳ, vẫn bị độc giả Consumer Reports xếp vào hàng kém.

7. Burger King: 71/100: có 13,000 cửa hàng nhưng độc giả thực khách cho rằng giống như McDonald’s
đồ  ăn tầm thường.

6. CiCi’s Pizza: 72/100, bắt đầu hoạt động từ thập niên 1980 ở Plano, TX, hiện nay có khoảng 500 cửa hàng trên 34 tiểu bang, phục vụ nhanh và nhân viên lễ phép nhưng 3 điểm khác kém.

5. Pizza Hut: 73/100, hệ thống pizza nổi tiếng nhất thế giới, mở tại Kansas cách nay 55 năm và có 6,000 tiệm riêng ở Mỹ.

4. Domino’s: 73/100, một hệ thống pizza khác trên toàn cầu, bị coi là kém tất cả mọi điểm ngoại trừ nhân viên phục vụ tốt.

3. Little Caesars: 73/100 hệ thống pizza bắt đầu hơn 50 năm trước ở Michigan, đồ ăn được coi là tươi.

2. Taco Bell: 73/100 hệ thống bán đồ ăn Mexico quen biết nhất ỡ Mỹ, mới bán ăn sáng cạnh tranh với McDonald’s.

1. Panda Express: 73/100, hệ thống fast food đồ ăn  Á Châu duy nhất trong danh sách được đánh giá này chất lượng đồ ăn tầm thường nhưng đắt chỉ có pục vụ tương đối tốt.

Theo nhận định của Consumer Reports thì những tiệm thuộc hệ thống lớn đều không được điểm cao và thực khách ưa thích những tiệm nhỏ có tính cách địa phương hơn


Lực lượng Vệ binh Quốc gia bang Texas được điều động tới biên giới Mexico


luc luong ve binh

Thống đốc Rick Perry phát biểu trong cuộc họp báo tại Austin, Texas, ngày 21/7/2014.

Thống đốc bang Texas Rick Perry ra lệnh cho Chỉ huy trưởng Lực lượng Vệ binh Quốc gia của tiểu bang điều 1.000 binh sĩ tới vùng biên giới giáp ranh với Mexico để tiếp tay ứng phó với làn sóng người từ Trung Mỹ đổ về đây để xin quy chế tỵ nạn. 

Thống đốc bang Texas Rick Perry nói ông đã thực hiện biện pháp bất thường này để huy động một số binh sĩ thuộc Lực lượng Vệ binh Quốc gia đến giúp giữ an ninh vùng biên giới với Mexico, nơi hàng chục ngàn người di dân từ Trung Mỹ, trong đó có khoảng 50.000 trẻ em, đã nhập cảnh Hoa Kỳ trong mấy tháng gần đây.

Thống đốc Perry nói: “Tôi sẽ không khoanh tay đứng yên trong khi các công dân Mỹ đang bị tấn công, và những đứa trẻ đến từ Trung Mỹ bị giam giữ trong tình trạng tồi tệ. Đất nước chúng ta quá tốt đẹp để cho tình huống ấy diễn ra. Đó là lý do vì sao hôm nay tôi dùng đến quyền hạn của mình trong tư cách Thống đốc bang Texas, để huy động Lực lượng Vệ binh Quốc gia.”

Ông Perry muốn nhắc tới các bản tin sơ khởi về tình trạng đông đúc của các trung tâm tạm giam, giữa lúc các nhân viên tại chỗ chật vật xoay sở để đối phó với làn sóng người đổ xô nhau vượt qua biên giới rồi ra trình diện để xin tị nạn. Chính phủ liên bang Mỹ giờ đã thiết lập một trung tâm tạm giam rộng lớn ở bang Arizona để chứa số người quá đông, và đang lập thủ tục cho nhiều người di dân khác, gửi một số tới tạm trú với thân nhân của họ trên khắp nước Mỹ, trong khi những người này chờ ngày ra tòa.

Thống đốc Perry nói các nhân viên thuộc lực lượng tuần tiễu biên giới, thay vì bảo vệ biên giới, đã được huy động để tiến hành các thủ tục giấy tờ trước làn sóng người tầm trú tới từ Trung Mỹ, và như thế nới lỏng sự kiểm soát đối với những kẻ vi phạm luật pháp. Ông nói tiếp: “Các tổ chức buôn lậu ma túy, những kẻ buôn người, những thành phần tội phạm đang khai thác thảm họa này để tìm cơ hội phạm tội.”

Ông Perry lưu ý rằng chỉ có khoảng 20% những người bị câu lưu sau khi vượt biên bất hợp pháp là trẻ em. Ông nói các binh sĩ thuộc Lực lượng Vệ binh Quốc gia của tiểu bang Texas sẽ là “lực lượng tăng viện” để hỗ trợ các nhân viên hải quan và di trú Mỹ, cũng như lực lượng Phòng vệ Biên giới để bắt giữ những kẻ buôn người và chuyển lậu ma túy.

Nhưng rất nhiều người chỉ trích hành động của Thống đốc Perry là không cần thiết. Cảnh sát trưởng Quận Cameron của bang Texas, ông Omar Lucio, người mà phạm vi cai quản bao gồm thành phố Brownsville ven biên giới, nói rằng loan báo của Thống đốc Perry đã được đưa ra vì mục đích chính trị. Theo dự kiến, ông Perry sẽ vận động để được Đảng Cộng Hòa đề cử làm ứng cử viên Tổng Thống của đảng này trong cuộc bầu cử năm 2016. Bà Wendy Davis, ứng cử viên của Đảng Dân Chủ vào chức Thống đốc Texas, kêu gọi ông Perry hãy điều thêm nhân viên cảnh sát từ các khu vực khác của tiểu bang tới giúp các chỉ huy cảnh sát địa phương tại biên giới, thay vì huy động Lực lượng Vệ binh Quốc gia.

Một người tỏ thái độ hoài nghi khác là một cựu giới chức Sở di trú và Quốc tịch Hipolito Acosta, giờ đã về hưu. Trong một cuộc phỏng vấn dành cho Đài VOA trước khi ông Perry đưa ra loan báo của ông, ông Acosta bình luận về đề nghị sơ khởi của ông nhằm điều động Lực lượng Vệ binh Quốc gia. Ông Acosta nói: “Lực lượng Vệ binh Quốc gia không có quyền bắt giữ những người nước ngoài nhập cảnh bất hợp pháp, Lực lượng Vệ binh Quốc gia không thể tiến hành thủ tục giấy tờ cho các công dân nước ngoài, Lực lượng Vệ binh Quốc gia thực ra không có quyền câu lưu những kẻ buôn lậu ma túy bên trong lãnh thổ Mỹ. Vì vậy, theo tôi, đây chỉ là một cử chỉ có tính cách khoa trương.”

Điều động Lực lượng Vệ binh Quốc gia tại Texas được sự ủng hộ trong giới bảo thủ tiểu bang cũng như liên bang. Một số nhà lập pháp tại quốc hội nói chấp thuận đề nghị của Tổng Thống Obama, yêu cầu quốc hội thông qua một ngân sách trị giá 3,7 tỉ đôla tiền quỹ khẩn cấp, phải kèm theo điều kiện đó. Lực lượng Vệ binh Quốc gia cung cấp lực lượng trừ bị cho Hệ thống Quốc phòng Mỹ trên khắp nước, lực lượng này có thể được huy động khi cần thiết. Các thành viên của lực lượng tại mỗi tiểu bang đều có những việc làm dân sự và tham gia các khóa huấn luyện vào cuối tuần. Họ cũng tham gia các cuộc diễn tập đặc biệt và các cuộc triển khai trong suốt năm.

Tổng Thống hoặc Thống đốc một tiểu bang có thể huy động Lực lượng Vệ binh Quốc gia trong những tình huống khẩn cấp, tuy nhiên khi Thống đốc tiểu bang ra lệnh này, thì tiểu bang phải chi trả những tổn phí liên quan. Trong trường hợp này, bang Texas sẽ chi ra 12 triệu đôla mỗi tháng cho các hoạt động tại biên giới, một hóa đơn mà các giới chức tiểu bang hy vọng có thể chuyển sang cho chính quyền liên bang, bởi vì trách nhiệm đối an ninh vùng biên giới và vấn đề di trú không thực sự là nhiệm vụ của tiểu bang. 


y ban Đi ngoi Thượng vin M bt đèn xanh cho tha thun ht nhân vi Vit Nam

Trọng Nghĩa – RFI

Thêm một dấu hiệu về tiến trình cải thiện quan hệ Mỹ Việt. Trong phiên họp vào hôm qua, 22/07/2014, Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu chấp thuận Thỏa thuận về hợp tác hạt nhân dân sự giữa Mỹ và Việt Nam. Nếu được toàn thể Thượng viện thông qua, Thỏa thuận này sẽ mở đường cho các công ty Mỹ bước vào thị trường điện hạt nhân đang mở cửa của Việt Nam.

Thỏa thuận hạt nhân dân sự Mỹ-Việt đã được chính phủ hai nước đúc kết vào tháng Mười năm ngoái (2013), và đã được Tổng thống Barack Obama phê duyệt vào tháng Hai năm nay. Theo luật lệ tại Mỹ, mọi hiệp ước phải được Thượng viện phê chuẩn, và việc được Ủy ban Đối ngoại thông qua là bước quan trọng đầu tiên.

Sắp tới đây, dự thảo thỏa thuận còn cần phải được toàn thể Thượng viện bỏ phiếu, và theo hãng tin Mỹ AP, triển vọng văn kiện này được thông qua chưa hẳn là chắc chắn vì vẫn còn một số dư luận dè dặt.

Nhiều nhà lập pháp Hoa Kỳ, cũng như giới chống phổ biến hạt nhân đã tỏ ý quan ngại trước việc Thỏa thuận ký với Việt Nam không nghiêm cấm Hà Nội tự làm giàu uranium hoặc tái chế plutonium, hai quy trình có thể được sử dụng để chế tạo vũ khí hạt nhân.

Để trấn an Mỹ trong lãnh vực này, Việt Nam đã ký một bản ghi nhớ với Mỹ, cam kết không tìm kiếm khả năng bị cho là nguy hiểm đó, mà sẽ mua nhiên liệu trên thị trường quốc tế. Vấn đề là bản ghi nhớ này lại không mang tính chất ràng buộc.

Giới ủng hộ Thỏa thuận hạt nhân với Việt Nam hiện có một hậu thuẫn đáng kể từ ngành công nghiệp hạt nhân Mỹ, đang phải chịu sự cạnh tranh quốc tế ngày càng gay gắt, và rất muốn tiếp cận thị trường Việt Nam. Hà Nội đã có kế hoạch sản xuất khoảng 10.000 MW điện hạt nhân từ nay đến năm 2030 để đáp ứng nhu cầu điện năng ngày càng tăng của mình.

Hiện Việt Nam đã ký hợp đồng với Nga để xây dựng hai lò phản ứng vào năm 2020 và với Nhật Bản để xây dựng hai lò khác. Ngoài Nga và Nhật Bản, trên thị trường Việt Nam, các công ty Mỹ còn có một số đối thủ cạnh tranh khác là Pháp, Canada, Hàn Quốc và có thể là Trung Cộng.

Dẫu sao thì theo Viện Năng lượng Hạt nhân ở Washington, một định chế chủ trương phát triển công nghệ hạt nhân, thỏa thuận với Việt Nam có thể tạo ra khoảng từ 10 đến 20 tỷ đô la trong kinh doanh cho các công ty Mỹ.

Đối với giới phân tích, Thỏa thuận hạt nhân dân sự Mỹ-Việt phản ánh đà thắt chặt rõ nét quan hệ giữa Washington và Hà Nội.

Việc Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Mỹ bật đèn xanh cho việc phê chuẩn thỏa thuận này diễn ra vài hôm sau khi định chế này đã nhất trí thông qua một nghị quyết lên án các hành vi khiêu khích của Trung Cộng tại vùng Biển Đông, mặc nhiên ủng hộ Việt Nam là đối tượng bị Trung Cộng chèn ép.


TT Obama tái bổ nhiệm một người Việt vào hội đồng liên bang 

WASHINGTON, DC (NV)  Tổng Thống Barack Obama hôm Thứ Tư bổ nhiệm bốn người vào Hội Ðồng Quốc Gia Về Quản Trị và Lao Ðộng Liên Bang, trong đó có một người Việt Nam, tên H.T. Nguyễn, thông cáo báo chí của Tòa Bạch Ốc cho biết.

Tôi rất hân hạnh bổ nhiệm những cá nhân đặc biệt này vì họ luôn đóng góp những ý kiến quý báu, tạo ra một quan hệ giữa quản trị và lao động bên hành pháp. Tôi sẽ tiếp tục làm việc với họ trong các vấn đề hệ trọng trong tương lai,” thông cáo báo chí trích lời tổng thống nói.

Hội Ðồng Quốc Gia Về Quản Trị và Lao Ðộng Liên Bang (National Council on Federal Labor-Management Relations) được thành lập năm 2009 qua một sắc lệnh hành pháp, có nhiệm vụ cố vấn tổng thống trong các vấn đề liên quan đến quan hệ giữa quản trị và lao động.

Hội đồng này do bà Katherine Archuleta, giám đốc Văn Phòng Nhân Sự Tòa Bạch Ốc, và bà Beth Cobert, phó giám đốc Văn Phòng Quản Trị và Ngân Sách Tòa Bạch Ốc, làm đồng chủ tịch.

Luật Sư H.T. Nguyễn hiện là giám đốc điều hành kiêm cố vấn Hiệp Hội Giáo Dục Liên Bang (FEA), một tổ chức có liên hệ với Hiệp Hội Giáo Dục Quốc Gia, đại diện các nhà giáo dục làm việc trong chính quyền liên bang.

Ông từng được bổ nhiệm vào Hội Ðồng Quốc Gia Về Quản Trị và Lao Ðộng Liên Bang lần đầu tiên vào năm 2010, và được bổ nhiệm một lần nữa vào năm 2012.

Trước đó, từ năm 1988 đến năm 1998, ông là luật sư chính đại diện cho FEA.

Từ năm 1984 tới năm 1988, ông H.T. Nguyễn làm luật sư cho Hiệp Hội Giáo Dục Nước Ngoài, cũng có liên hệ với Hiệp Hội Giáo Dục Quốc Gia.

Năm 1983, ông hành nghề luật tại văn phòng luật Berger & Miranda ở San Jose, California.

Từ năm 1978 đến năm 1980, ông là nhân viên Ủy Ban Cứu Trợ Quốc Tế tại Washington, DC.

Ông H.T. Nguyễn có bằng cử nhân ngành chính quyền Mỹ và cao học ngành quan hệ quốc tế đại học The Catholic University of America. Ông cũng tốt nghiệp bằng luật tại trường luật Columbus School of Law của đại học này.


Ngũ Giác Đài: Không cần vội đẩy mạnh vai trò của Mỹ tại Iraq

 ngu giac dai

Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Chuck Hagel đang xem xét các báo cáo sơ khởi do các toán nhân viên của Mỹ đã được điều đến Iraq để thẩm định tình hình.

16.07.2014

Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Chuck Hagel đang xem xét những sự thẩm định của các toán lực lượng đặc biệt Mỹ tại Iraq, tập trung vào tình trạng của các lực lượng an ninh Iraq và mối đe dọa đến từ các phần tử chủ chiến Sunni. Nhưng các giới chức quốc phòng nói rằng mặc dù tình hình phức tạp và biến chuyển không ngừng ở Iraq, Hoa Kỳ không cần vội vàng cung cấp thêm sự trợ giúp. Từ Ngũ Giác Đài, thông tín viên VOA Jeff Seldin có bài tường trình sau đây.

Tại Baghdad, người ta lo sợ rằng những cảnh tượng đã diễn ra tiếp theo sau vụ đánh bom gây tử vong có thể trở thành một tình trạng bình thường mới.

Trong khi đó, ở miền Bắc, các cuộc tấn công của tổ chức “Nhà nước Hồi giáo Iraq và miền Cận Đông”, gọi tắt là ISIL, đã buộc người Shia phải chạy lấy mạng. Ông Abbas Ali, một người Shia cho biết:

Một số người đã bị chôn vùi dưới những đống đổ nát của nhà cửa của họ, trong khi nhiều người khác bị bắn chết trên đường phố.”

Thế nhưng bất chấp những câu chuyện kinh hoàng đó, các giới chức Ngũ giác đài nói họ đã trông thấy một số tiến bộ, như các lực lượng Iraq đang có những bước để tái chiếm thành phố Tikrit, giành lại và giữ quyền kiểm soát của nhà máy lọc dầu lớn nhất nước.

Phát ngôn viên Bộ Quốc phòng Mỹ, Chuẩn đô đốc John Kirby, nói:

Tại thời điểm này, tôi không chắc là tôi có đủ điều kiện để có thể nói một cách dứt khoát là đà tiến của ISIL đã bị khựng lại, nhưng chắc chắn là người Iraq đang chiến đấu chống lại, và rốt cuộc, đây phải là cuộc chiến đấu của chính họ, như chúng tôi đã nói ngay từ đầu.”

Nghi vấn ở đây là Mỹ sẽ giúp đỡ họ đến mức nào trong cuộc chiến đấu đó.

Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Chuck Hagel và một số lãnh đạo cấp cao khác đang xem xét các báo cáo sơ khởi do các toán nhân viên của Mỹ đã được điều đến Iraq để thẩm định tình hình. Cũng không có thời biểu được ấn định cho cuộc duyệt xét, và không có bảo đảm họ sẽ đề nghị bất cứ giải pháp nào khác hơn là các chuyến bay trinh sát, súng đạn, đã được cung cấp từ trước.

Chuẩn đô đốc John Kirby, người phát ngôn của Ngũ giác đài, nói tiếp:

Giải pháp lâu dài cho nền an ninh của Iraq là một tiến trình chính trị ổn định và bao gồm mọi thành phần.”

Trong khi đó, Iraq đã quay sang Nga và Iran để được giúp đỡ, như được cung cấp các chiến đấu cơ phản lực.

Các chuyên gia ra điều trần trước quốc hội Hoa Kỳ hôm thứ Tư, như tướng lục quân về hưu Jack Keane, thuộc Viện Nghiên cứu Chiến tranh, coi sự dính líu của Iran là một vấn đề. Ông nói:

Sự thật của vấn đề là Iran có ảnh hưởng tại đó. Tôi nghĩ rằng nếu chúng ta khoanh tay ngồi đây mà không làm gì cả, thì tầm ảnh hưởng của Iran sẽ gia tăng.”

Cựu Đại sứ Hoa Kỳ tại Iraq James Jeffrey nói với các nhà lập pháp rằng Washington cần phải phô trương sức mạnh quân sự.

Một lực lượng quân sự hạn chế có thể là một lực đòn bẩy, một yếu tố tăng cường tầm ảnh hưởng của chúng ta, bởi vì ngay trong lúc này, một lực lượng như vậy có thể tạo ra thay đổi, và mọi người đang tự hỏi liệu chúng ta có sẽ hành động hay không.”

Ngoài các toán tại hiện trường, Hoa Kỳ còn có một tàu sân bay và các khu trục hạm trong vùng Vịnh Ba Tư. Nhưng ngay trong lúc này, họ chỉ quan sát kỹ tình hình, trong khi các nhóm dân quân Shia đang cầm súng để bảo vệ các đền thờ và các thị trấn của họ, chống lại đà tiến quân của tổ chức ISIL – có thể sẽ diễn ra.


Giá Vé Máy Bay Sắp Tăng Vì TSA Tăng Lệ Phí

WASHINGTON – Chi phí đi lại bằng máy bay tại Hoa Kỳ sẽ tăng trong tuần tới, nguyên nhân không là kỹ nghệ hàng không thương mại tăng phần lời hay vì chi phí nhiên liệu, mà là cơ quan an toàn vận tải (TSA) tăng lệ phí – lệ phí này duợc biết với tên “lệ phí an ninh hàng không dân sự” hay “lệ phí an ninh 911”.

Nhưng theo thỏa thuận giữa Bạch Ốc và QH cho phép mở cửa công sở sau 16 ngày không làm việc hồi Tháng 10-2012, lệ phí tăng 22.40 MK mỗi chuyến bay.

Khoản tiền này đuợc giao cho Bộ ngân khố để làm giảm thiếu hụt ngân sách liên bang, ước luợng năm 2014 là 649 tỉ MK.

Viên chức TSA cho hay: lệ phí hiện nay là 5.60 MK mỗi vé 1 chiều, và 11.20 MK với vé khứ hồi.

Lệ phí tăng thu ước uợng 16.9 tỉ MK trong 10 năm gồm 12 tỉ MK giao cho Bộ ngân khố. Lệ phí TSA không tăng từ khi đuợc tạo ra, năm 2002.

Báo Wall Street đưa tin: cơ quan kiểm soát thuế và biên giới (CBP) tìm kiếm lệ phí tăng từ 9 MK đến 9 MK với vé máy bay quốc tế.

Không riêng hành khách bị ảnh hưởng, các hãng máy bay cũng cảm thấy không vui với lệ phí TSA tăng trong khi Phòng trách nhiệm của chính phủ (GAO) ước luợng 1% tăng giá vé làm giảm 1% nhu cầu đi lại bằng đường hàng không.


Cu tng thng Hoa Kỳ Bill Clinton đến Vit Nam

Hoa Thịnh Đốn: Theo những tin tức vừa loan báo,cựu tổng thống Hoa Kỳ Bill Clinton đến Việt Nam vào ngày 18 tháng 7, trong khuôn khổ chương trình phòng chống HIV/AIDS của quỹ Clinton.

Theo bản tin được phổ biến, cựu tổng thống Clinton sẽ viếng thăm các quốc gia trong khu vực châu Á- Thái Bình Dương từ ngày 16 tháng 7 cho đến ngày 23 tháng 7. Ngoài Việt Nam, cựu tổng thống Clinton còn viếng thăm Ấn Độ, Nam Dương, Papua New Guinea, và Úc Đại Lợi.

Sau đó ông sẽ tham dự hội nghị AIDS quốc tế lần thứ 20, sẽ diễn ra ở thành phố Melbourne, Úc.

Khi viếng thăm Hà Nội, cựu tổng thống Clinton sẽ đến viếng một cô nhi viện, và kiểm tra chương trình Sáng Kiến Sức Khỏe Clinton, nhằm ngăn chận bệnh lao ở những trẻ em nhiễm HIV.


Chuyến Bay Đầu Chở Di Dân Lậu Trả Về Nguyên Quán

SAN PEDRO SULA, Honduras – Chuyến bay đầu tiên từ khi TT Obama hứa tăng tốc trục xuất dân vượt biên xâm nhập Hoa Kỳ đã tới San Pedro Sulacủa Honduras, thành phố có tỉ lệ bạo động giết người cao nhất thế giới – máy bay thuê bao cất cánh từ Mexico City chở 17 phụ nữ, 12 cô gái vị thành niên và 9 thiếu niên.

Nhà cầm quyền Honduras cho biết tuổi của trẻ em vuợt biên là giữa 18 tháng và 15 tuổi. Con số trẻ em từ 3 nước Trung Mỹ trốn chạy bạo động và cảnh sống nghèo khó vuợt biên vào Hoa Kỳ tăng lên tới mức kỷ lục trong năm qua.

Có vẻ vui mừng, bọn trẻ ra khỏi phi trường, xếp hàng lên xe bus với những quả bóng đuợc tặng. Bé gái Nubia 6 tuổi cho biết em rời quê hương Honduras 1 tháng trước – cha mẹ em bị chận bắt tại biên giới Texas-Mexico 2 tuần lễ sau. Bé mô tả chuyến đi vượt biên là khủng khiếp, lạnh và mệt mỏi. Theo lời em, gia đình hy vọng đoàn tụ với 3 người chú bác đang sinh sống tại Hoa Kỳ – mẹ của em là bà Dalia đã nộp cho tổ chức vuợt biên 7000 MK. Bà Dalia nói: người vượt biên bị bắt tại biên giới Texas bị cư xử như súc vật, mỗi phòng giam 50 người, các bà mẹ ôm con trong lúc ngủ đứng. Bà cho hay 1 số người mẹ không bế con của mình.

Các nhà hoạt động bênh vực di dân hô hào Bạch Ốc đáp ứng các nhu cầu nhân đạo trong khi các nhà lập pháp của đảng CH đả kích chính sách di trú của TT Obama và kêu gọi củng cố an ninh biên giới.


Tổng thống Obama xem trận Đức-Mỹ trên Airforce One 
TỔNG HỢP.- Hàng chục ngàn cổ động viên đội tuyển Hoa Kỳ , trong đó có rất nhiều người bỏ làm để đến tại công viên Grant Park ở Chicago và Đường Số Bốn (Fourth Street) tại Louisville để theo dõi trận đấu hấp dẫn lẫn hồi hộp giữa đội tuyển Hoa Kỳ so tài với Đức quyết định số phận của Hoa Kỳ có lọt vào vòng 16 hay không sau khi Hoa Kỳ để vuột mất cơ hội ngàn vàng ở giây phút cuối cùng trong trận hòa với Bồ Đào Nha 2-2 tại Manaus ngày 22 tháng 6-2014 trước đó.

Trong khi đó trên chuyến bay của Airforce One, Tổng thống Hoa Kỳ Obama cùng các giới chức tháp tùng cũng theo dõi trận đấu này qua màn ảnh nhỏ.

tong thong 1

Tổng thống Hoa Kỳ Obama ngồi trên phi cơ Airforce One cũng theo dõi trận Hoa Kỳ và Đức. (Hình: Yahoo/Sports)

Tại Boston, thị trưởng thành phố Marty Walsh đã mời mọi người đến City Hall Plaza để chứng kiến từng bước chân các cầu thủ bay nhảy trên sân cỏ Recife. Còn ở Dallas dân chúng Hoa Kỳ đông đảo đổ về AT&T Plaza ở bên ngoài Trung Tâm American Airlines và gần như các quán bar tại New York đầy ắp người cùng những nơi khác như tại Virginia, Michigan, Kansas, 95Las Vegas…ngay cả tại Hermosa Beach Pier, California và nhiều, thật nhiều nơi khác nữa cũng hồi hộp theo dõi trận đấu này.

Đặc biệt hơn tòa đại sứ Đức tại Washington D.C. tổ chức ngày lễ hội xem trận Đức và Hoa Kỳ tại DuPont Circle, ngoại ô thủ đô. Một giáo sư trường Đại Học Louisville lấy cơ hội này dưa một nhóm 30 sinh viên Đức đến xem trận đấu ngay tại quán bar trong trường.

Tất cả các cổ động viên lẫn cầu thủ Hoa Kỳ cũng huấn luyện viên Klinsmann trên sau trận đấu đều hả hê mặt mày hớn hở sau trận đấu vì dù thua Đức 0-1, Hoa Kỳ vẫn được chơi tiếp tại Brazil vài ngày tới nhờ hơn Bồ Đào Nha hiệu số bàn thắng bại.

tong thong 2
Ngay từ sáng thứ Năm, nhiều dân Hoa Kỳ cho biết họ sẽ không làm việc dành trọn thời gian để xem trận cầu chờ đợi giữa Hoa Kỳ và Đức.Dân chúng Mỹ một số bỏ việc làm để theo dõi trận cầu giữa Hoa Kỳ và Đức. (Hình: Getty Images)

Tổng thống Obama cũng không ngoại lệ. Dù ở trên phi cơ Airforce One đang bay, ông cùng vài nhân viên không quên mở máy truyền hình theo dõi trận đấu này. (TD)


Người không nhà ở New York ‘nổi giận’ với tỷ phú Trung Quốc

nguoi khong

Tỷ phú Trần Quang Báo hát bài We Are The World trong phần biểu diễn tài năng

Một bữa tiệc trưa được quảng bá rầm rộ dành cho người không nhà ở thành phố New York, do một tỷ phú Trung Quốc khoản đãi, đã kết thúc bằng những lời cáo buộc và phẫn nộ trong số nhiều người đến dự. Thông tín viên VOA Fang Bing đã dự buổi tiệc và ghi nhận chi tiết trong bài tường thuật sau:

Doanh gia Trung Quốc Trần Quang Báo đã đặt nhiều hy vọng vào sự kiện này — được coi là một bữa ăn trưa miễn phí cho 1 ngàn người không nhà tại một nhà hàng sang trọng ở Central Park. Nhưng sự kiện này đã biến thành một buổi biểu diễn tài năng mang tính chủ nghĩa, và kết thúc trong thất bại.

Thực đơn gồm món cà ngừ ướp mè, rau trộn, bít-tết, và tráng miệng. Ông Craig, chỉ cho biết tên gọi, nói ông chưa bao giờ được đến một tiệm ăn sang trọng:

Ông Trần đãi chúng tôi một bữa ăn trưa ngon lành. Thật là ngon hết sức!”

Ông Lee, chỉ cho biết họ, nói bữa ăn khiến ông cảm thấy tự hào là người Trung Quốc:

Người Trung quốc giàu có, họ có chỗ đứng ở các nước ngoài, họ đã đem lại tiếng tốt cho người Trung Quốc, và đem lại danh dự cho chúng tôi!”

Nhưng sự kiện bắt đầu bằng những cảm nghĩ tốt đẹp như thế chẳng mấy chốc đã biến thành chua chát, bắt đầu bằng buổi biểu diễn tài năng.

Ông Trần đã ca bản “We are the World,” biểu diễn ảo thuật rồi sau đó hát một bài Trung Cộng ca ngợi chủ nghĩa Mao Trạch Ðông. Một số người tình nguyện thậm chí còn mặc đồng phục của Quân đội Giải phóng Nhân dân Trung Quốc.

Cuối cùng đến phần phát tiền. Và mọi chuyện đi từ lạ lùng đến giận dữ.

Một trong những điểm nổi bật đã được quảng bá cho sự kiện này là ông Trần sẽ phát cho mỗi người không nhà 300 đôla. 5 người may mắn đã được nhận tiền. Nhưng những người khác ra về tay không.

Tổ chức từ thiện Rescue Mission của Thành phố New York đã làm việc với ông Trần phản đối việc phát tiền cho người không nhà dựa trên kinh nghiệm lâu dài làm việc với khối người này.

Bà Michelle Tolson, là giám đốc Giao tế của Rescue Mission:

Phát tiền mặt cho người không nhà không phải là một ý kiến hay. Vì thế, ông Trần đã chọn trao tặng 90 ngàn đôla cho tổ chức Rescue Mission của thành phố New York.”

Lập trường đó không được sự tán thành của nhiều người không nhà đã tụ tập ở đó:

Tổ chức nhận được tiền, còn chúng tôi chả được gì. Chả được gì hết. Họ được 90 ngàn đôla, còn chúng tôi vẫn sống ngoài đường phố. Quý vị không đùa giỡn với mọi người như thế này. Qúy vị nói dối họ. Không giống như một nhà chính trị, tươi cười và nói những gì người khác muốn nghe.”

Chỉ có 200 người không nhà được phép vào dự sự kiên, mặc dầu quảng cáo trước đó nói rằng hơn 1.000 người sẽ được mời ăn. Ông Trần nói những người khác sẽ được ăn trưa vào một ngày khác. 


M li t cáo Trung Quc gây bt n Bin Đông

my lai to

Phó tổng thống Mỹ Joe Biden (T) và Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long trong cuộc họp báo ngày 26/07/2013.

REUTERS/Tim Chong

Trng Nghĩa

Các hành đng hung hăng ca Trung Cộng ti Bin Đông tiếp tc b gii lãnh đo M lên án. Vào hôm 25/06/2014, trong hai s kin riêng bit, Phó Tng thng M Joe Biden và Tr lý Ngoi trưởng Mđc trách châu ÁThái Bình Dương Daniel Russel li t cáo nhng hành vi có nguy cơ gây bt n ca Trung Cộng trong khu vc.

Theo hãng tin Pháp AFP, trong cuc hi đàm vi khách mi là Th tướng Singapore Lý Hin Long, Phó Tng thng M Joe Biden đ cp đến điu được ông gi là« hành vi gây bt n » ca Trung Cộng ti Bin Đông.

Trong mt thông cáo, Tòa Bạch Ốc cho biết là« hai lãnh đo đã tho lun v nhng mi quan ngi chung liên quan ti kiu hành vi gây bt n ti Bin Đông và nhc li quan tâm chung ca hai nước đến (vic tôn trng lut pháp quc tế, quyn t do hàng hi và gii pháp hòa bình cho nhng v tranh chp lãnh th và lãnh hi ».

Hãng tin Pháp nhc li : Trung Cộngđòi hi ch quyn trên hu như toàn b Bin Đông, k c ti vùng bin gn b bin các nước láng ging. Trong thi gian gn đây, Bc Kinh càng lúc càng quyết đoán hơn trong vic áp đt yêu sách ch quyn ca ho.

Trước tình hình đó, Washington cho biết là h không thiên v bên nào trong vn đ tranh chp, nhưng nhn mnh rng Bc Kinh phi tuân th« lut đi dường » và tho lun vn đ này trong các din đàn khu vc vi các đng minh ca M. Yêu cu này ca Mđã khiến Trung Cộng bc tc.

Cho dù vy, vào hôm qua, ti phiên điu trn trước y ban Đi ngoi Thượng vin M, Tr lý Ngoi trưởng Hoa K ph trách khu vc Đông Á Thái Bình Dương Daniel Russel đã không ngn ngi t cáo nhng « c gng mang tính cưỡng bc ca Trung Cộng”

Theo ông Russel, các hành đng đơn phương này va làm gia tăng căng thng, va phá hoi v thế ca Trung Cộng trên trường quc tế.


Hoa Kỳ vn vào đưc vòng tranh th nhì

Recife, Ba Tây: Hai trận đấu của cuộc tranh cúp vô địch túc cầu thế giới năm nay được nhiều người chú ý nhất, là trận đấu giữa đội cầu Bồ Đào Nha với Ghana, và trận tranh tài giữa đội cầu Hoa Kỳ và Đức.

Trong cuộc tranh tài, các tuyển thủ của cả hai đội Đức và Hoa Kỳ đã có nhiều cơ hội làm bàn, nhưng vì lý do này hay lý do khác, banh đã không lọt lưới.

Đến phút thứ 55, banh được sút vào khung thành, thủ môn Hoa Kỳ đánh banh ra ngoài vòng sân, banh lọt ngay vào chân của tiền vệ Thomas Mueller, và anh ta đã sút banh lọt lưới, giúp đội cầu Đức thắng với tỷ số 1-0.

Cũng trong hôm thứ năm, tiền vệ Cristiano Ronaldo đã sút banh vào lưới và giúp đội cầu Bồ Đào Nha thắng đội Ghana với tỷ số 2-1.

Trong nhóm G, hai đội Hoa Kỳ và Bồ Đào Nha cùng có 4 điểm, nhưng đội Hoa Kỳ trên chân nhờ vào số bàn thắng và thua tốt hơn so với đội Bồ Đào Nha. Vì thế hai đội vào được vòng tranh thứ nhì 16 đội của nhóm G là Đức và Hoa Kỳ.


Philipines-Mỹ lập căn cứ quân sự gần Trường Sa

hoa ky june 18 article 1 image

Binh sĩ TQLC Mỹ và Philippines trong một cuộc tập trận đổ bộ tại căn cứ hải quân Mỹ ở thị trấn San Antonio, tỉnh Zambales, ngày 9/5/2014.

Một ngôi làng yên ả của Philippines đang được biến thành một căn cứ hải quân chính có thể tiếp đón các tàu chiến của Mỹ.

AFP loan tin Vịnh Ulugan giờ đây trở thành phần cốt lõi trong các nỗ lực của Philippines tăng cường bảo vệ biển đảo ở Biển Đông đang tranh chấp với Trung Quốc.

Vịnh này thuộc đảo Palawan nằm cách một nhóm đảo nhỏ mà Philippines gọi là Kalayaan thuộc quần đảo Trường Sa chừng 160 cây số.

Tháng rồi, Tổng thống Benigno Aquino tuyên bố đây là tuyến đầu trong các hoạt động bảo vệ chủ quyền ở nhóm đảo Kalayaan.

Tổng thống Philippines cho hay kế hoạch nâng cấp ở đây sẽ cho phép hải quân kiểm soát tàu bè bằng radar và giám sát hoạt động hàng hải thông qua hệ thống vệ tinh.

Philippines và Mỹ nhân chuyến thăm của Tổng thống Hoa Kỳ hồi tháng 4 đã ký một thỏa thuận an ninh mới cho phép tăng cường sự hiện diện của quân đội Mỹ trên đất Philippines. Theo đó, Mỹ có thể tiếp cận 5 căn cứ quân sự của Philippines, xây dựng các cơ sở và luân phiên hàng ngàn binh sĩ tới trú đóng.

Thỏa thuận cũng cho phép Mỹ điều động thêm máy bay, tàu và thiết bị quân sự đến các căn cứ này.

Các nỗ lực gia tăng hợp tác quân sự giữa Philippines và Mỹ diễn ra giữa những quan ngại về việc Trung Quốc đang đẩy mạnh chính sách thôn tính Biển Đông theo bản đồ đường lưỡi bò 9 đoạn bị quốc tế lên án.


Vụ trao đổi binh sĩ Mỹ với tù nhân Taliban gây xáo động Quốc Hội Mỹ

vu trao

Chủ tịch Ủy ban Tư pháp Thượng viện Patrick Leahy đến dự phiên họp kín với các viên chức tình báo về vụ chính quyền Tổng thống Obama trao đổi tù nhân

WASHINGTON — Mười ngày sau khi cuộc trao đổi tù binh giúp phóng thích Trung sĩ Lục quân Hoa Kỳ Bowe Bergdahl từ tay Taliban ở Afghanistan, các nhà lập pháp Mỹ của cả hai đảng vẫn tiếp tục bày tỏ những quan ngại sâu xa về thỏa thuận này và cách thức chính quyền Obama xử lý nó. Những cuộc viếng thăm trụ sở Quốc Hội hàng ngày của các giới chức cấp cao vẫn chưa làm hài lòng nhiều đại biểu Quốc hội, theo bài tường thuật của thông tín viên VOA Michael Bowman.

Các giới chức an ninh quốc gia ra trước Quốc Hội một lần nữa để tường trình với các dân biểu và thượng nghị sĩ về việc trao đổi 5 phần tử chủ chiến Taliban lấy Trung sĩ Bergdahl.

Trong khi những cuộc họp kín xúc tiến, Chủ tịch Hạ viện John Boehner đả kích việc chính quyền Obama đã không thông báo cho các nhà lập pháp trước khi thực thi thỏa thuận, và nêu ra rằng trước đây ông đã từng được báo cáo về những hành động khác, còn bí mật hơn thế.

“Trước khi Osama bin Laden bị hạ sát, tôi được tường trình về việc ấy. Tôi được tường trình nhiều lần. Vì thế khái niệm cho rằng họ không thể tin chúng ta không tiết lộ mọi việc là điều không đúng.”

Một số đảng viên Dân chủ đã lên tiếng bênh vực chính quyền. Thượng nghị sĩ Richard Durbin nói việc thông báo cho quốc hội không thể  thực hiện được chỉ vì chính quyền chỉ biết chắc chắn 1 ngày hôm trước rằng thỏa thuận sẽ diễn ra – một điểm mà dân biểu Xavier Becerra cũng nhắc lại.

“Sinh mạng của Trung sĩ Bergdahl tùy thuộc vào việc có thể xúc tiến thỏa thuận một cách lặng lẽ và mau chóng khi cơ hội hé mở.”

Các đảng viên Dân chủ khác vẫn không cảm thấy thoải mái về vụ trao đổi này. Từ buổi điều trần bước ra, thượng nghị sĩ Jeanne Shaheen nói bà muốn có thêm lời giải thích. Bạn đồng viện của bà là ông Jose Manchin trong đảng Dân chủ lên án việc phóng thích các phần tử chủ chiến cấp cao của Taliban. Ông nói:

“Nó vẫn không biện minh được cho việc phóng thích 5 trong số những kẻ khét tiếng nhất chúng ta giữ ở Vịnh Guantanamo từ 10 năm nay. Nếu bọn họ quan trọng đến mức ta phải nhốt lâu như thế, thì làm cách nào mà tất cả 5 người lại bỗng dưng được thả ra?”

Phe Cộng Hòa đã đổ dồn sự khinh bỉ lên những lời biện bạch của chính quyền về vụ trao đổi. Thượng nghị sĩ John McCain bác bỏ mọi gợi ý cho rằng chính quyền phải hành động nhanh vì lo ngại cho tính mạng của Bergdahl đang bị Taliban bắt giữ.

“Ðối với Taliban việc giam sống một tù binh Mỹ có giá trị cùng cực. Hãy nhìn xem họ được gì.”

Thượng nghị sĩ Ted Cruz của đảng Cộng Hòa dự định đề xuất một dự luật đình chỉ mọi cuộc phóng thích tù nhân trong 6 tháng.

Thượng nghĩ sĩ Jeff Sessions tức giận  ra mặt khi tóm lược sự phẫn nỗ của phe Cộng Hòa:

“Chúng ta đang lâm chiến. Ðây là điều mà Tòa Bạch Ốc này không hiểu. Chúng ta hiện đang có những người đang tác chiến, mạng sống lâm nguy ngay ngày hôm nay.”

Tổng thống Obama nói, trong tư cách tổng tư lệnh quân đội, ông có nghĩa vụ đưa về nước các quân nhân bị bắt.

Học giả về quân pháp của trường Luật Yale Eugene Fidell nói ông Obama hành động trong phạm vi quyền hành pháp.

“Ðây là một chức năng thuộc loại cổ điển mà một vị tổng tư lệnh phải đảm nhận và chịu trách nhiệm.”

Theo ông Fidell, ngoài việc truất nhiệm, các nhà lập pháp bất mãn không làm gì khác được hơn là than vãn.


Sau Obama, cử tri Mỹ sẽ dang tay đón nhận bà Clinton?

 sau obama

Bà Hillary Clinton phát biểu trong sự kiện ký tặng cuốn sách hồi ký ‘Hard Choices’ tại New York, 10/6/2014.

Cựu Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đã khởi hành chuyến đi khắp Mỹ và Canada để quảng bá cuốn sách mới nhất có tên”Hard Choices” (Những lựa chọn khó), một cuốn hồi ký viết về thời gian bà làm nhà ngoại giao hàng đầu của Mỹ. Chuyến đi quảng bá sách khơi lên nhiều đồn đoán bà Clinton sẽ ra tranh cử tổng thống vào năm 2016 giữa lúc các cuộc thăm dò công luận cho thấy bà là ứng viên sáng giá nhất trong số những ứng viên của đảng Dân chủ và đảng Cộng hòa. Nhưng theo tường trình của thông tín viên Jim Malone, cái mác ứng viên sáng giá ngay từ đầu cuộc đua đến chức tổng thống không hẳn sẽ đảm bảo thành công lúc về sau.

Bà Hillary Clinton đang thu hút nhiều đám đông độc giả trong chuyến đi quảng bá sách của mình và nhiều người ủng hộ đảng Dân chủ xem đây là cơ hội để hối thúc bà tranh cử vào Tòa Bạch Ốc hai năm sau kể từ bây giờ. Bà Clinton nói bà sẽ quyết định vào đầu năm tới.

Cuốn sách mới của bà Clinton chủ yếu nói về những vấn đề chính sách đối ngoại trong thời gian bà làm ngoại trưởng. Nhưng trong một bài phát biểu chính sách gần đây tại Washington, rõ ràng bà Clinton cũng dành khá nhiều suy nghĩ cho chính sách đối nội giữa lúc có nhiều đồn đoán bà sẽ là ứng cử tổng thống vào năm 2016. Bà Clinton phát biểu:

“Chúng ta biết rằng nước Mỹ mạnh nhất khi sự thịnh vượng và mục đích chung được chia sẻ rộng khắp, khi tất cả người dân chúng ta tin rằng họ có cơ hội, và thực tế là họ có cơ hội, để tham gia hoàn toàn vào nền kinh tế và nền dân chủ của chúng ta.”

Thăm dò công luận cho thấy bà Clinton là ứng viên rất sáng giá vào lúc này, vừa cho đề cử tổng thống của đảng Dân chủ và vừa trong cuộc tổng tuyển cử vào năm 2016.

Ông John Sides, giáo sư Khoa học Chính trị Đại học George Washington, nói rằng bà Clinton dường như là một trong những ứng viên chính trị mạnh nhất từ nhiều thập kỷ nay:

“Bà ấy là người mà hầu hết cử tri đã nhẵn mặt. Tôi không nghĩ rằng bà ấy chưa cần phải lo về việc quản lý hình ảnh của mình. Và cuối cùng thì chỉ còn mỗi vấn đề là liệu bà ấy có nghĩ mình có đủ sức bền và có khao khát đi tới cùng hay không.”

Nhưng bà Clinton trước đây đã từng ở vị thế này. Bà cũng từng là ứng viên sáng giá nhận được đề cử của đảng Dân chủ năm 2008 nhưng lại để thua trong một chiến dịch tranh cử kéo dài và khó khăn trước Thượng nghị sĩ Barack Obama khi đó, người sau này trở thành tổng thống Mỹ gốc Phi đầu tiên của đất nước.

Chiến lược gia của đảng Dân chủ Celinda Lake dự đoán chiến dịch Clinton vào năm 2016 sẽ tập hợp cử tri nữ, những người tin rằng đã đến lúc làm nên lịch sử một lần nữa. Bà Lake cho biết:

“Phần lớn người Mỹ cho rằng chúng ta sẽ có một tổng thống người Mỹ gốc Phi trước khi có nữ tổng thống, và họ đã đúng. Giờ mọi người nghĩ rằng đã tới lúc phải có nữ tổng thống. Đặc biệt có rất nhiều phụ nữ thuộc thế hệ baby-boomer (sinh ra trong thời hậu thế chiến II) cảm thấy rằng, nếu không phải Hillary thì là ai?”

Nếu bà Clinton ra tranh cử, nhà phân tích John Sides nói rằng bà có thể sẽ có một cách tiếp cận khác đối với cuộc đua, xét tới những kinh nghiệm ‘đau thương’ mà bà rút ra được trong chiến dịch thất bại của mình hồi năm 2008. Ông Sides nói:

“Tôi nghĩ một trong những điều họ học được là không để bị bất ngờ trong những cuộc bầu cử sơ bộ và hội nghị chọn lãnh đạo. Chiến thắng của ông Barack Obama trong hội nghị chọn  lãnh đạo đầu tiên, hội nghị Iowa (năm 2008), chắc chắn là một cú giáng mạnh vào bà ấy và cho ông Obama đà tiến cần có để đi tới cùng.”

Cử tri không phải luôn luôn chấp nhận những ứng viên tổng thống nhiều triển vọng. Năm 1972, Thượng nghị sĩ Edmund Muskie của bang Maine nắm phần chắc giành được đề cử của đảng Dân chủ. Nhưng ông bị cản bước bởi chiến dịch nổi dậy của Thượng nghị sĩ George McGovern bang South Dakota.

Ông McGovern về sau thua đậm Tổng thống Richard Nixon trong cuộc bầu cử tổng thống. Nhưng một vài yếu tố trong chiến lược tranh cử của ông đã được những ứng viên nổi dậy của đảng Dân chủ sao chép thành công trong những năm qua, bao gồm ông Jimmy Carter vào năm 1976, ông Bill Clinton vào năm 1992 và ông Barack Obama trong năm 2008.


Hillary Clinton: “Một số nhà lập pháp ngại việc thúc đẩy sửa đổi luật di trú” 


CHICAGO (NV) – Bà Hillary Clinton có một cuộc tranh luận mạnh mẽ cho những sửa đổi lớn về chính sách nhập cư của Mỹ trong chuyến đi thăm Chicago, một phần trong kế hoạch quay trở lại chính trường, đồng thời cũng nhằm quảng bá cho cuốn hồi ký Hard Choice vừa được phát hành.

hillary

Cựu Ngoại Trưởng Hillary Clinton trong buổi ra mắt cuốn “Hard Choices” tại tiệm sách Barnes & Noble ở thành phố New York hôm 10 tháng Sáu, 2014. Nhiều người cho rằng xuất bản cuốn sách này là bước đầu tiên của bà trong cuộc vận động tranh cử tổng thống. (Hình: Andrew Burton/Getty Images)

Theo bà Clinton thì “Nước Mỹ sẽ hùng mạnh hơn nếu chúng ta sớm có bước tiến về luật nhập cư.”  Và bà mong muốn Hoa Kỳ sẽ thực hiện việc này ngay trong năm nay.

Bà cũng nhấn mạnh rằng “Các nhà lãnh đạo của hai Đảng Công hòa và Đảng Dân chủ đều hiểu rõ việc cải cách luật di trú là cần phải làm. Tuy nhiên, có một số ít những người trong họ có vẻ như đã không hiểu được một trong những điểm mạnh nhất và quan trọng nhất đó là nước Mỹ là một Hiệp chủng quốc.”

Bà Clinton, được xem là người diễn thuyết chính tại trung tâm Chicago’s McCormick, do tổ chức United Fresh Product và Food Marketing tài trợ.

Trong bài nói chuyện của mình, bà Clinton hầu như không nhắc đến Tổng thống đương nhiệm của Hoa Kỳ, Barack Obama.

Cuốn hồi ký Hard Choice được xem như một bước tiến sẵn sàng cho cuộc tranh cử Tổng thống năm 2016 của bà cựu Ngoại Trưởng Hillary Clinton. Tuy  nhiên, bà Clinton vẫn chưa đưa ra quyết định là sẽ tham gia tranh cử chiếc ghế Tổng thống Hoa Kỳ năm 2016 hay không.


Cải cách nhập cư Mỹ lâm nguy vì nghị sĩ Cộng hòa thất cử

 cbiui

Lãnh đạo khối đa số Hạ viện do phe Cộng hòa kiểm soát, nghị sĩ Eric Cantor, đọc bài diễn văn chấp nhận thất bại tại Richmond, VA, 10/6/2014.

CỠ CHỮ 

11.06.2014

Các nhà phân tích chính trị Mỹ nói rằng việc cải cách luật nhập cư trong năm nay đang bị đe dọa sau thất bại bất ngờ của một nhà lập pháp hàng đầu trong một cuộc bầu cử vòng ngoài của đảng Cộng hòa.

Lãnh đạo khối đa số Hạ viện do phe Cộng hòa kiểm soát, nghị sĩ Eric Cantor, trước đó bày tỏ sự ủng hộ dự luật cho phép con cái của những người nhập cư bất hợp pháp được ở lại Mỹ và cuối cùng trở thành công dân Mỹ.

Nhưng ông đã bị đánh bại đêm thứ Ba bởi một đối thủ ít người biết đến, giáo sư đại học David Brat, người cho rằng quan điểm di trú của ông Cantor đồng nghĩa với việc “ân xá” cho những người phạm pháp vì nhập cư trái trái phép. Ông Brat tuyên bố mình “bảo thủ hơn Eric Cantor trên mọi phương diện,” dù ở Washington ông Cantor được xem là một đối thủ bảo thủ kiên định của Tổng thống Barack Obama.

Ông Cantor chi tiền vận động tranh cử nhiều gấp 50 lần ông Brat trong cuộc bầu cử của đảng Cộng hòa ở bang Virginia. Nói với người ủng hộ trong diễn văn thắng cử, ông Brat nói “đồng đô la không bỏ phiếu mà là chính các bạn.”

Những nghị sĩ đảng Cộng hòa bảo thủ ở Mỹ đã công kích cải cách nhập cư được Tổng thống Obama thuộc đảng Dân chủ ủng hộ. Thượng viện năm ngoái đã thông qua cải cách nhập cư toàn diện, nhưng dự luật này vẫn mòn mỏi đợi ở Hạ viện.

Tuy nhiên đã có một số dấu hiệu cho thấy dự luật có thể được bỏ phiếu trong hai tháng tới. Nhưng các nhà phân tích nói rằng giờ đây với thất bại của Cantor, các nhà lập pháp bảo thủ gần như chắc chắn sẽ mạnh miệng phản đối những thay đổi cho phép khoảng 11 triệu người nhập cư đang sống bất hợp pháp ở Mỹ được nhập quốc tịch.

Cuộc tranh luận về chính sách nhập cư ở Mỹ đang diễn ra gay gắt. Ông Obama tái đắc cử tổng thống năm 2012 một phần là nhờ thành phần cử tri nói tiếng Tây Ban Nha ngày càng lớn mạnh, những người ủng hộ ông với số lượng lớn, và sự ủng hộ rộng rãi của họ đối với những ứng viên đảng Dân chủ cũng có thể mang tính quyết định trong những cuộc tuyển cử toàn quốc trong tương lai.

Nhưng phần lớn cánh bảo thủ của đảng Cộng hòa đòi chính quyền Mỹ trước hết phải củng cố biên giới với Mexico để ngăn người nhập cư vào Mỹ trước khi những thay đổi lớn hơn về chính sách nhập cư được xem xét.


Chính giới Mỹ chấn động vì nhân vật số 2 Hạ Viện thất cử 

WASHINGTON, DC (NV)  Chính giới Hoa Kỳ vô cùng chấn động và kinh ngạc sau khi biết kết quả cuộc bầu cử sơ bộ đảng Cộng Hòa tại Ðịa Hạt 7 thuộc tiểu bang Virginia hôm Thứ Ba cho thấy Dân Biểu Eric Cantor thua ứng cử viên Dave Brat thuộc Tea Party, và sẽ từ chức lãnh đạo ở Hạ Viện.

Ông Eric Cantor hiện là lãnh tụ phe đa số Cộng Hòa đang kiểm soát Hạ Viện, tức là nhân vật số 2 của đảng, chỉ sau Dân Biểu John Boehner (Ohio), chủ tịch cơ quan lập pháp cao nhất Hoa Kỳ.

chinh gioi

Dân Biểu Eric Cantor. (Hình: Drew Angerer/Getty Images)

Theo đài truyền hình NBC, Dân Biểu Eric Cantor nói với các nhân viên vào sáng Thứ Tư là ông sẽ thông báo quyết định thôi giữ chức lãnh tụ phe đa số Hạ Viện trong cuộc họp với các lãnh đạo Cộng Hoà vào lúc 4 giờ chiều.

Kết quả 99% số phiếu đếm được cho thấy, ứng cử viên Dave Brat, một giáo sư kinh tế ít ai biết, được 56% số phiếu, trong khi ông Cantor chỉ được 44% số phiếu, theo trang web của Bộ Thường Vụ tiểu bang Virginia.

Dân Biểu Eric Cantor, đại diện Ðịa Hạt 7 trong 13 năm qua, được coi là một trong những nhân vật sáng giá của đảng Cộng Hòa, một người được coi là vô cùng bảo thủ, và từng được coi là một ứng cử viên tổng thống tương lai, cũng như là người sẽ thay thế Chủ Tịch Hạ Viện John Boehner trong tương lai.

Rõ ràng là chúng tôi không có đủ số phiếu,” đài truyền hình CNN trích lời Dân Biểu Cantor nói trong khi đọc diễn văn chấp nhận thất bại. “Chắc chắn đây là kết quả vô cùng thất vọng, nhưng tôi vẫn tin tưởng vào đất nước này. Tôi tin vẫn còn cơ hội khác đâu đó cho tất cả chúng ta.”

Trang web Yahoo cho biết, trong cuộc vận động này, Dân Biểu Cantor chi ra nhiều hơn đối thủ của mình tới $5 triệu.

Mặc dù thăm dò dư luận trước cuộc bầu cử sơ bộ cho thấy cả hai ứng cử viên ngang ngửa, hầu hết các nhà phân tích chính trị và ngay cả ông Cantor đều tin rằng nhân vật số 2 của Hạ Viện cuối cùng sẽ thắng.

Ngay cả trong tháng cuối cùng trước ngày bầu cử sơ bộ, ông Cantor “bơm” thêm $1 triệu vào cuộc vận động chống lại đối thủ Dave Brat.

Thế nhưng, kết quả tối Thứ Ba cho thấy, ngay cả tiền cũng không đẩy con số phiếu lên cho vị dân biển đương nhiệm.

Và như vậy có nghĩa là ông sẽ không được tranh cử vào Tháng Mười Một năm nay.

Sự kiện này cho thấy các dân biểu Cộng Hòa sẽ có thể không dám đụng vào vấn đề nóng hổi nhất hiện nay trong những ngày tới, đó là đưa dự luật cải tổ di trú ra biểu quyết ở Hạ Viện, dù dự luật đã được Thượng Viện thông qua, được tuyệt đại đa số dân biểu đảng Dân Chủ và đa số cử tri Hoa Kỳ ủng hộ, nhưng bị đại đa số cử tri bảo thủ thuộc nhóm Tea Party phản đối. 

Hiện chưa biết ai sẽ thay thế ông Cantor, nhưng theo giới truyền thông ở Washington, DC, có hai người muốn làm lãnh tụ phe đa số Cộng Hoà. Đó là Dân Biểu Pete Sessions, chủ tịch Uỷ Ban Điều Lệ, và Dân Biểu Jeb Hensarling, chủ tịch Uỷ Ban Tài Chánh. Cả hai vị này đều đại diện cho hai địa hạt ở Texas.

Theo nhật báo Washington Post, các nhân vật cao cấp của đảng Cộng Hoà cho biết, cuộc bầu cử chọn người thay thế ông Cantor trong vai trò nhân vật số 2 ở Hạ Viện sẽ được tổ chức vào ngày 19 Tháng Sáu.

Trong khi đó, cũng theo Washington Post, hai nhận vật trong đảng Cộng Hoà xác nhận rằng Dân Biểu Eric Cantor cũng sẽ không ghi danh ứng cử với tư cách ứng cử viên ghi tên vào giờ chót (write-in) trong cuộc tổng tuyển cử tại Địa Hạt 7 của Virginia vào ngày 4 Tháng Mười Một. (Ð.D.)


Mỹ đã Chuẩn Bị Chiến Tranh Với TQ Từ 20 Năm Qua ?

Ông Marshall và cựu TT Goerge W. Bush

Sau khi kết thúc cuộc đối thoại Shangri-La, các học giả và giới phân tích tỏ ra cực kỳ lo ngại về thái độ cùn, bất chấp lý lẽ của Trung Cộng khi bị cộng đồng quốc tế chỉ trích. Họ cho rằng, nếu Trung Quốc không sớm dừng lại việc gây hấn thì sớm muộn cũng sẽ va chạm với Mỹ trên biển.Chuẩn bị trên biển”Mặc dù tất cả các cuộc nói chuyện hòa bình đều tỏ ra quan tâm lẫn nhau và tránh xung đột. Thế giới có rất nhiều kiểu nói chuyện tương tự như vậy trước chiến tranh xảy ra và tôi hy vọng nó dừng lại trước chiến tranh”, giáo sư Robert Ayson nghiên cứu chiến lược tại đại học Victoria tại New Zealand, cho biết.

Nhiều quan chức tại hội nghị cho biết những vụ va chạm nhỏ giữa Trung Cộng và các nước láng giềng có thể châm ngòi thành cuộc đụng độ hải quân Mỹ – Trung trong tương lai gần. Nước Mỹ không bị động trong trường hợp có chiến tranh xảy ra và họ đã có kế hoạch sẵn cho chuyện này.Hồi tháng 3.2014, các cựu quan chức tình báo Mỹ đã cảnh báo rằng Edward Snowden (một nhân viên cũ của CIA đang tị nạn tại Nga) có thể tiết lộ kế hoạch chiến tranh của Mỹ với Trung Cộng. Điều này cho thấy Mỹ luôn đề ra những phương án chuẩn bị cho những tình huống xấu nhất với sự trỗi dậy của Trung Cộng.

Tờ Washington Post cho biết trong Ngũ Giác Đài – trụ sở Bộ quốc phòng Mỹ có một văn phòng nhỏ dành cho Andrew Marshall, một ông cụ 91 tuổi. Ông cụ này là một “nhà tương lai học”, một người có tầm nhìn xa rất được các đời tổng thống Mỹ tín nhiệm.

Sau khi Liên Xô sụp đổ, nhiệm vụ chính của Marshall trong hơn 2 thập kỷ qua là nghiên cứu về một cuộc chiến chống lại Trung Cộng ngày càng hung hăng và nguy hiểm hơn với nước Mỹ.

Sẽ đánh trận trên không và trên biển

Ông Marshall phủ nhận các cáo buộc cho rằng Ngũ Giác Đài quá chú trọng vào viễn cảnh đối đầu quân sự với Trung Cộng. Nhà chiến lược 91 tuổi cho biết: “Công việc của tôi là phải sẵn sàng các phương án cho hoàn cảnh tồi tệ nhất trong tương lai”.“Không ai biết khi nào và tại sao lại chiến tranh. Nhưng nếu nó xảy ra thì phải đánh nhau trên không hay trên biển”, Marshall lập luận. Triết lý chiến tranh của người Mỹ là không bao giờ được để bom rơi trên đất Mỹ. Do vậy, khi Mỹ tham chiến trong cả 2 cuộc thế chiến thứ nhất và thứ hai thì cũng không có quả bom nào rơi trên đất Mỹ.

Thế Cờ đã Lên, Khó Lùi Bước được!

Một cuộc chiến tranh trên bộ lúc này là quá nguy hiểm với Mỹ vì quá tốn kém tiền bạc, của cải, sinh mạng và ảnh hưởng nặng nề đến nền kinh tế. Nếu muốn tiến hành một cuộc chiến tranh với Trung Quốc thì chiến trường sẽ là trên biển và trên không. Một cuộc chiến như vậy sẽ giúp phân rõ thắng bại về tiềm lực và trình độ quân sự của 2 nước mà không làm ảnh hưởng nặng nề đến nền kinh tế và sinh mạng của người dân trên đất liền.Cũng vì lý do đó, Mỹ trong thời gian gần đây tập trung phát triển rất mạnh cho hải quân và không quân. Chỉ vài tháng gần đây, hải quân và không quân Mỹ đã đề ra 200 sáng kiến và chúng được chuyển đến văn phòng của Marshall. Các sáng kiến đó liên quan đến vũ khí dành cho hải quân và không quân hay các đề xuất tăng cường sự phối hợp giữa 2 lực lượng này. Ông Marshall cũng cho rằng Trung Cộng nhận ra được sự phát triển của hải quân và Không quân Mỹ sẽ ảnh hưởng đến giấc mộng siêu cường của Trung Cộng. Thời gian qua, Trung Cộng cũng tập trung phát triển các loại vũ khí chống tàu trên biển và vũ khí phòng không như để chống lại sự phát triển quân sự của Mỹ.“Khi hai bên cùng chạy đua phát triển vũ khí thì một cuộc chạm trán là điều không thể tránh khỏi. Sớm muộn Mỹ và Trung Cộng sẽ có một cuộc so tài trên không và trên biển để xác định ai là người trên cơ”, ông Marshall phân tích.

Be the first to comment

Leave a Reply